| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
釋《鄭子家喪》的「滅嚴(yán)」
(首發(fā))
高佑仁
高雄醫(yī)學(xué)大學(xué)
《鄭子家喪》甲本簡(jiǎn)2有「
炎」二字,文例中敘述楚莊王不願(yuàn)意讓弒君的鄭子家能「
炎」入葬,因此出兵圍鄭?!?/SPAN>
炎」一詞原考釋者讀作「
悷」,陳偉先生釋作「寵光」,他認(rèn)為「炎」字與包山楚簡(jiǎn)中的「光」字近似,可改釋為「光」[1]。復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書會(huì)提出兩個(gè)看法,第一個(gè)讀作「恭嚴(yán)」,第二是讀作「恬淡」[2]。
就上下文意而論,「
炎」指的是對(duì)於風(fēng)光入葬的形容,「
悷」與「恬淡」置於文例中較不適合?!秆住棺衷凇多嵶蛹覇省芳妆局凶鳌?/SPAN>
」(簡(jiǎn)2),乙本作「
」(簡(jiǎn)2),陳偉先生認(rèn)為「甲本此字與包山270、272號(hào)簡(jiǎn)『靈光』的『光』字近似,應(yīng)可釋爲(wèi)『光』。乙本作『炎』,或楚文字『光』有此寫法,或轉(zhuǎn)抄致誤。」。但是《鄭子家喪》的「
」「
」字形構(gòu)基本上沒(méi)不同,陳偉先生分為二形,有些問(wèn)題。另外,楚簡(jiǎn)中的「光」字有兩種寫法,第一種作「
」(包207),上從火下半從人跪跽之形,第二種作「
」(包272),字形已有所訛變,上半仍視成從「火」,而下半則訛作「火」形,使之與從二「火」的「炎」字(
帛甲6.1)產(chǎn)生類化。但是本處的「
」、「
」字形的「火」旁都沒(méi)有橫筆,換言之雖然楚簡(jiǎn)「炎」、「光」確實(shí)有相混的情況,但本簡(jiǎn)二字是能否讀「光」,似也不能排除,但恐要更多證據(jù)補(bǔ)足。
《鄭子家喪》簡(jiǎn)4~5「毋以成名位於上,而滅△於下」,△字原考釋者釋作「鼎」,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書會(huì)認(rèn)為「似從“亦”,當(dāng)是“滅”的賓語(yǔ),待考。」[3],凡國(guó)棟釋作「復(fù)」,他認(rèn)為:「該字雖然較為糢糊,但仔細(xì)審看,其上從酉,下從夊,當(dāng)是“復(fù)”字,楚簡(jiǎn)較為常見,同簡(jiǎn)“顛覆”之“覆”從“辵”,該字應(yīng)該是省去了這個(gè)偏徬??勺x作“覆”。滅覆,即滅亡之義。」,這三種說(shuō)法都有些問(wèn)題,釋「亦」在此文義不好理解,釋「鼎」、「復(fù)」字形上都有距離,我認(rèn)為△與前述的「炎」是同一字,列表如下:
|
甲本2˙炎 |
△ |
|
|
|
二字寫法幾乎相同,所以△也應(yīng)該是「炎」字。
從文義上來(lái)看,簡(jiǎn)2作者敘述楚莊王因不滿鄭子家弒君的舉動(dòng),因此要他不能「
炎」以入葬,無(wú)論「炎」字究竟該讀作什麼,但肯定是個(gè)正面意涵的字眼,莊王出兵以後,鄭人詢問(wèn)圍鄭之理由,莊王認(rèn)為鄭子家顛覆天下之禮,因此要他「毋以成名位於上,而滅△(炎)於下」,「滅」指絕盡、毀滅之意,正因不願(yuàn)意讓鄭子家「
炎」入葬,因此才要出兵攻打,讓他滅絕其「炎」,兩個(gè)「炎」字在字形、意義上,都必須一起考釋。如果採(cǎi)讀作「嚴(yán)」看法,這裡的「炎」可解釋成「威嚴(yán)」,讓鄭莊王死得連最後的威嚴(yán)、尊嚴(yán)都滅絕,若採(cǎi)「光」的釋法,「光」有也有光彩、光榮的意思,《詩(shī)‧大雅‧韓奕》:「不顯其光?!?,鄭玄箋:「光,猶榮也。」,即滅絕其光榮,但是就文意而言,「滅嚴(yán)於下」的讀法會(huì)比較好。
[1] 陳偉:《〈鄭子家喪〉初讀》,武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛網(wǎng),2008年12月31日,網(wǎng)址:http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=919。
[2] 復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書會(huì):《《上博七·鄭子家喪》校讀》,復(fù)旦大學(xué)古文字研究中心,2008年12月31,網(wǎng)址:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=584
[3] 復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書會(huì):《《上博七·鄭子家喪》校讀》,復(fù)旦大學(xué)古文字研究中心,2008年12月31,網(wǎng)址:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=584
本文收稿日期為2009年1月14日
本文發(fā)佈日期為2009年1月14日
高先生的文章就是“高見”。所說(shuō)“炎”字頗有道理。前幾天葛亮先生同我說(shuō)起他就認(rèn)為此字是“炎”字,可見英雄所見哪。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9412492