| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
雷燮仁
郭店楚簡(jiǎn)1998年全部發(fā)表,至今已近二十年,研究論著很多。文字考釋方面,陳偉等著《楚地出土戰(zhàn)國(guó)簡(jiǎn)冊(cè)[十四種]》引述各家之說(shuō),頗便徵查。近來(lái)閱讀陳著,有一些小的想法,寫成這篇“識(shí)小錄”。因我手頭可資參考的書(shū)籍極為有限,錯(cuò)誤之處一定很多,祈盼包涵,並請(qǐng)指正。
一
《老子》甲:
法物(物)慈(滋)章(彰),覜(盜)惻(賊)多又(有)。
此句今本作:“法令滋彰,盜賊多有?!濒缅a圭先生按語(yǔ)說(shuō):“法物很可能確是指法令一類事物而言的。”魏?jiǎn)Ⅸi則認(rèn)為“法物”當(dāng)指錢幣,其義同於“法化(貨)”。劉國(guó)勝則認(rèn)為可讀為“廢物”。李零讀為“乏物”,猶今語(yǔ)所謂稀缺之物。[1]
今按“法物”就是“法令”的意思。“物”有法則之義,王引之《經(jīng)義述聞·通說(shuō)上·物》已經(jīng)說(shuō)得很清楚了:
“物”訓(xùn)為類,故又有法則之義?!洞笱拧A民》篇:“天生烝民,有物有則?!薄吨苷Z(yǔ)》:“昭明物則以訓(xùn)之?!庇衷唬骸氨戎匚铮瑒t非義也;類之民則,則非仁也?!薄拔铩闭?,“則”也,皆“法”也。
《周禮·地官·司穡》“察其犯禁者與其不物者”,孫詒讓《正義》亦云“物,猶法也”?!抖Y記·緇衣》“君子言有物而行有格”,《易·家人》“君子以言有物而行有恒〈極〉”,“物”與“格”、“極”皆義法則。今本《老子》言“法令”,簡(jiǎn)本云“法物”,其義一也。
二
《老子》甲:
酓(含)德之厚者,比於赤子。
?(蠆)蟲(chóng)它(蛇)弗蠚,攫鳥(niǎo)
(猛)獸弗扣,骨溺(弱)蓳(筋)
(柔)而捉固。
“蠚”,整理者未注釋。李零讀為“蟄”。[2]今按“蠚”即“蟄”之異體“蠚”?!对?shī)·小雅·都人士》“卷髪如蠆”鄭玄箋“蠆,蟄蟲(chóng)也”陸德明《釋文》:“蟄,本又作蠚。”“扣”,整理者讀“劬”。黃德寬、徐在國(guó)疑乃“拍”字之誤。[3]今按“扣”應(yīng)讀為“攫”。《說(shuō)文·攴部》:“劬讀若扣?!薄?部》:“?讀若拘?!薄蹲卟俊罚骸?span>![]()
三
《老子》乙:
閟(閉)其門,賽(塞)其囗(兌),終身不
。啓其
(兌),賽(塞)其事,終身不逨。
今本“終身不
”作“終身不勤”,“終身不逨”作“終身不救”。馬王堆帛書(shū)甲本與“逨”、“救”字對(duì)應(yīng)處作“棘”?!皝?lái)”、“棘”古音近?!陡F達(dá)》:“郘(呂)
(望)為牂(臧)
(棘)
(津),戰(zhàn)監(jiān)門![]()
,行年七十而?(屠)牛于朝訶(歌),興而為天子帀(師),堣(遇)周文也?!卑?,“
(棘)”字從裘按(《郭店楚墓竹簡(jiǎn)·窮達(dá)以時(shí)》篇注[六]讀)?!陡F達(dá)》:“
(驥)馰(約)張(腸)山,騹塞於卲
(棘),非亡(無(wú))體壯也。”按“
(棘)”字從徐在國(guó)《郭店楚簡(jiǎn)文字三考》(《簡(jiǎn)帛研究》2001,廣西教育出版社,2001年)、白於藍(lán)《郭店楚簡(jiǎn)考釋(四篇)》(《簡(jiǎn)帛研究》2001,廣西教育出版社,2001年)讀。[4]如《史記·楚世家》“遇王飢於釐澤”,《左傳》昭公十三年、《國(guó)語(yǔ)·楚語(yǔ)》皆曰“乃求王遇諸棘闈”,是“釐”、“棘”相通,而“釐”、“來(lái)”亦常見(jiàn)通假,可參見(jiàn)《古字通假會(huì)典》第400頁(yè)“釐與來(lái)”條。在戰(zhàn)國(guó)古文字中,讀為“仇”、“逑”的那個(gè)字,所從的聲符與“來(lái)”極近。故今本作“救”者,必為“逨”之誤字。如作“救”,則無(wú)由與“棘”相通。白於藍(lán)說(shuō)今本“救”、帛書(shū)本“棘”音義並通,有窮盡、終止之意,不可信。
簡(jiǎn)本作“
”者,應(yīng)讀為“務(wù)”,“務(wù)”、“勤”同義?!洞蟠鞫Y記·五帝德》云“務(wù)勤嘉榖”。而“終身不務(wù)”與“終身不逨(棘)”對(duì)言,“逨(棘)”,似當(dāng)讀為與“務(wù)”、“勤”同義的“勑”,《廣雅·釋詁四》云“勤也”。不過(guò)《老子》這段話委實(shí)難懂,我們的讀法也只是一種推測(cè),附記於此。
四
《老子》乙:
大方亡禺(隅),大器曼城(成),大音祗(希)聲,天〈大〉象之
(形)。
今本作“大器晚成”。裘錫圭先生按語(yǔ)疑“曼”當(dāng)讀為“?(慢)”。廖名春認(rèn)為“曼”義為“無(wú)”,與馬王堆帛書(shū)乙本“免”義同。蔣瑞則認(rèn)為“曼”應(yīng)訓(xùn)為“無(wú)”,與“晚”讀音不相通。董蓮池也有相似看法。[5]
“曼”義“無(wú)”,見(jiàn)於《小爾雅·廣詁》和《廣雅·釋言》。王念孫《廣雅疏證》指出《法言·寡見(jiàn)》“曼是為也”、同書(shū)《五百》“行有之也,病曼之也”的“曼”皆用此義。王念孫《讀書(shū)雜誌·餘編下·文選》還指出王褒《四子講德論》“但懸曼矰”的“曼”亦義無(wú)。清華簡(jiǎn)《祭公》公佈後,知道“曼”義無(wú),實(shí)際上是“蔑”的假借?!都拦方癖镜摹懊锏隆保?jiǎn)本作“曼德”?!懊铩惫乓裘骷~月部,“免”古音明紐元部,音近相通。“蔑”訓(xùn)無(wú),古書(shū)故訓(xùn)習(xí)見(jiàn),可參見(jiàn)《故訓(xùn)匯纂》“蔑”字“蔑,無(wú)也”條。而“免”與“曼”亦見(jiàn)相通之例?!妒酚洝た鬃邮兰摇吩啤班Y人輓父”,《禮記·檀弓》作“曼文”;《楚辭·遠(yuǎn)遊》“玉色頩以脕顏兮”洪興祖《考異》云“脕,一作曼”?!奥惫乓裘骷~元部,“免”古音亦明紐元部,故得通假?!巴鲐?、“希聲”、“亡形”與“曼/免成”對(duì)言,“?!绷x罕、少、寡,則“曼/免”自當(dāng)以讀為表無(wú)義的“蔑”為長(zhǎng)。今本作“大器晚成”,是對(duì)“大器免成”即“大器曼成”也就是“大器蔑成”的誤讀。
什么是“大器蔑成”?上言“大方亡隅”,下言“大音希聲”、“大象無(wú)形”,“方”與“隅”,“音”與“聲”,“象”與“形”,詞義皆相關(guān)聯(lián)?!痘茨献印ぴ馈贰敖?jīng)營(yíng)四隅”高誘注:“隅,猶方也。”《說(shuō)文·耳部》:“聲,音也。”《說(shuō)文·彡部》:“形,象形也。”段玉裁《說(shuō)文解字注》則說(shuō):“形,象也。”“器”與“成”應(yīng)該也是這種關(guān)係。《說(shuō)文·皿部》:“盛,黍稷在器中以祀者也。”段玉裁《說(shuō)文解字注》:“盛者,實(shí)於器中之名也,故亦評(píng)器為盛?!庇衷疲骸坝兴⒃黄??!倍笆ⅰ币嗷蜃鳌俺伞??!夺屆め屟哉Z(yǔ)》:“成,盛也?!蓖跸戎t《疏證》:“成盛聲義互通見(jiàn)於經(jīng)典者甚多?!惫省按笃髅锸ⅰ毖云髅蟠蟮揭欢ǔ潭确吹共皇瞧魇⒘?,與“大方無(wú)隅”、“大音希聲”、“大象亡形”完全同類。“大器晚成”乃創(chuàng)造性誤讀。
《老子》中很多話在傳播中被 ,並固定下來(lái)成為成語(yǔ)、典故,比如裘錫圭先生曾經(jīng)討論過(guò)的“寵辱若驚”。[6]今天我們辨析出“大器晚成”的本來(lái)面貌和準(zhǔn)確含義,又為這種創(chuàng)造性誤讀增添新的例證??磥?lái)《老子》文本校讀,還有大量工作可做。
五
《緇衣》:
子曰:民以君為心,君以民為體。心好則體安之,君好則民
之。古(故)心以體灋,君以民芒(亡)。
今本則作:
子曰:“民以君為心,君以民為體。心莊則體舒,心肅則容敬,心好之,身必安之;君好之,民必欲之。心以體全,亦以體傷;君以民存,亦以民亡。
既言“民以君為心,君以民為體”,則“心莊則體舒,心肅則容敬”猶言“君莊則體舒,君肅則容敬”。同樣,簡(jiǎn)本“心好則體安之”猶言“君好則體安之”,接言之“君好則民
之”理應(yīng)與此義同。但由於今本云“君好之,民必欲之”,好像從來(lái)沒(méi)有人朝這個(gè)方向考慮。如果“君好則民
之”與“心好則體安之”同義,則“
”似以讀“愉”、“豫”為長(zhǎng)。“欲”古音徐紐屋部,“愉”古音徐紐侯部,“豫”古音徐紐魚(yú)部。侯屋陽(yáng)入對(duì)轉(zhuǎn),侯魚(yú)陽(yáng)韻旁轉(zhuǎn)?!坝?、“猶”相通,《詩(shī)·大雅·文王有聲》“匪棘其欲”,《禮記·禮器》引“欲”作“猶”。而“愉”與“由”、“揄”與“搖”、“隃”與“遙”皆有相通之例,見(jiàn)《古字通假會(huì)典》第330-332頁(yè)“俞字聲系”所引。而“猶”、“由”、“繇”古通?!斗窖浴肪硎骸坝洌瑦傄病!卞X繹《箋疏》:“悆、豫並愉通?!薄陡尢罩儭吩啤盁o(wú)教逸欲”,偽古文《尚書(shū)》之《五子之歌》則云“大康尸位,以逸豫滅厥德”。是“欲”、“豫”相通之證。慧琳《一切經(jīng)音義》卷二十二“悅豫”注引《珠叢》:“心安和悅謂之豫?!笔恰鞍病迸c“欲(愉、豫)”義近,如同上文云“莊”與“舒”、“肅”與“敬”。
有學(xué)者指出,《春秋繁露·為人者天》引《傳》曰:“君者民之心也,民者君之體也。心之所好,體必安之;君之所好,民必從之?!迸c簡(jiǎn)文略近。[7]如以簡(jiǎn)本之“
”、今本指“欲”與“民必從之”之“從”相匹配,也不排除“
”、 “欲”音近通“從”?!兑住ゎU·六四》“其欲逐逐”,馬王堆帛書(shū)本“欲”作“容”?!盾髯印し鞘印贰皠t修告導(dǎo)寬容之義”,《韓詩(shī)外傳》“容”作“裕”?!抖Y記·喪大記》“君弔見(jiàn)尸柩而後踴”鄭玄注:“踴或?yàn)樵??!薄妒酚洝せ茨虾馍搅袀鳌贰叭找箯娜萃趺苤\反事”張守節(jié)《正義》:“容讀曰勇。”“從容”同“慫恿”。這些都是“谷”聲與東部“容”聲、“甬”聲相通之例?!叭荨?、“甬”古音徐紐東部,“從”古音從紐東部,韻部相同,聲紐略有差距,但也不是沒(méi)有相通之可能,如“頌”古音即有舌頭音徐紐與齒頭音邪紐兩讀。當(dāng)然,這種比附是不可靠的,學(xué)術(shù)界應(yīng)該普遍不讚同這種比附,同樣,不顧《緇衣》上下文意之間的邏輯關(guān)係,將本讀為“愉”、“豫”且與“安”義近的“
”與今本之“欲”相比附,也有這個(gè)問(wèn)題。
簡(jiǎn)本“心以體灋”、“君以民芒”對(duì)應(yīng)今本之“體傷”、“民亡”?!懊ⅰ蓖ā巴觥保芎美斫?;但“灋”何以義同“傷”,卻頗為費(fèi)解。裘錫圭先生按語(yǔ)疑讀為“廢”;劉信芳則認(rèn)為:“灋者,模也,範(fàn)也?!?a href="#_edn8" name="_ednref8" title="">[8]劉說(shuō)顯然是不對(duì)的。裘說(shuō)讀“灋”為“廢”,有金文通假例證支持。《老子》甲“果而弗癹”,帛書(shū)本“癹”作“伐”。今按“伐”、“亡”皆有敗亡之義?!对?shī)·小雅·賓之初筵》云“是謂伐德”,王引之《經(jīng)義述聞》引其父王念孫之說(shuō),謂“伐”者,敗也。《說(shuō)文》云“伐,一曰敗也?!薄睹献印るx婁上》“國(guó)必自伐而後人伐之”,俞樾《群經(jīng)平議》釋為“國(guó)必自敗而後人伐之”?!胺ァ闭邤≈?,可能是“廢”之假借?!稄V雅·釋詁一》:“敗,壞也?!薄皬U”本義屋頓,引申亦義“壞”?!稘h書(shū)·臨江閔王榮傳》“軸折車廢”顏師古注:“廢,壞也?!薄毒l衣》簡(jiǎn)本云“心以體廢(伐),君以民亡”,如循上文“安”與“
(愉、豫)”義相近之例,自以“廢(伐)”義敗壞而與“亡”義敗亡相對(duì)之解為長(zhǎng)。
六
《緇衣》:
子曰:倀(長(zhǎng))民教之以惪(德),齊之以豊(禮),則民有懽心;教之以正(政),齊之以
(刑)刑,則民有娩心。
今本作:
子曰:夫民教之以德,齊之以禮,則民有格心;教之以政,齊之以刑,則民有遯心。
鄭注:“格,來(lái)也。遯,逃也?!焙?jiǎn)本作“懽”,作“娩”,與今本用字及鄭玄所釋字義不合。整理者原讀“懽”為“歡”,裘錫圭先生認(rèn)為也可能讀為“勸”,勉也。而“娩”字的考釋著實(shí)經(jīng)歷了一番曲折。整理者未釋此字,李零首先懷疑字是“娩”字的古寫,讀為“免”,而“免”與“遯”含義相近。李家浩、趙平安後對(duì)“娩”字有進(jìn)一步論證。[9]這個(gè)字的確應(yīng)釋為“娩”,但為何簡(jiǎn)本作“娩”,今本作“遯”?李零的解釋從鄭玄注,但鄭玄訓(xùn)“遯”為逃與“格”義來(lái)相對(duì),但簡(jiǎn)本“懽”讀“歡”、讀“勸”,與“娩”又如何相對(duì)?
從文意來(lái)看,“教之以德,齊之以禮”與“教之以政,齊之以刑”的後續(xù)結(jié)果應(yīng)該是一致的?!抖Y記·緇衣》說(shuō):“禮樂(lè)刑政,其極一也,所以同民心而出治道也。”也就是說(shuō),簡(jiǎn)本“則民有懽心”、“則民有娩心”的“懽”和“娩”,以及今本的“則民有格心”、“ 則民有遯心”的“格”與“遯”,這四個(gè)字的含義應(yīng)該是一樣的。裘先生疑“懽”讀為“勸”,勉也;而“娩”讀為“勉”,與之正相合。民眾被教之以德政,被齊之以禮刑,則有勸勉之心,這種理解是合乎情理的,古書(shū)中類似說(shuō)法也很多。但今本的“格”與“遯”又該如何理解呢?
先說(shuō)“遯”字。“遯”古音定紐文部,“敦”古音端鈕文部,韻部相同,聲紐同為舌頭音,自可通假,而古書(shū)中亦見(jiàn)輾轉(zhuǎn)相通之例?!肚f子·德充符》“適見(jiàn)豚子食於其死母者”陸德明《釋文》:“純本又作豚?!倍岸亍薄ⅰ巴汀币嘁?jiàn)通假?!对?shī)·大雅·常武》“鋪敦淮濆”鄭玄箋:“敦當(dāng)作屯。”《說(shuō)文·言部》:“諄?zhàn)x若庉。”故“遯”可讀為“敦”?!岸亍绷x勸、勉,古書(shū)故訓(xùn)習(xí)見(jiàn),可參見(jiàn)《故訓(xùn)彙纂》“敦”字頭“敦,勸也”、“敦,勉也”條。這樣,“娩(勉)”與“遯”字義相符。
郭店、上博簡(jiǎn)本《緇衣》與今本“君子言有物,行有格”的“格”字對(duì)應(yīng)處都作“
”。裘錫圭先生曾指出“似‘豐’聲在古代有與“各”相近的一種讀法”。[10]“豐”在戰(zhàn)國(guó)文字中常作“戟”的聲符,“戟”也有寫作從“各”聲的?!瓣迸c“各”及“格”古音都在見(jiàn)母鐸部。而《說(shuō)文·戈部》云“戟,讀若棘”。在古文字資料中,“棘”、“來(lái)”有相通之例。郭店簡(jiǎn)《老子》乙篇云“終身不逨”,馬王堆帛書(shū)甲本“逨”作“棘”。今本“格”字很可能應(yīng)讀為表勤勞義的“勑”,與“遯”讀“敦”義勸、勉相類,鄭玄注對(duì)“格”、“遯”的理解都是不對(duì)的。
七
《緇衣》:
子曰:君子道人以言,而
以行。
今本作“而禁人以行”,鄭玄注:“禁,有謹(jǐn)也。”整理者認(rèn)為與今本“禁”字相對(duì)的那個(gè)字,上部為《說(shuō)文》“恒”字古文。陳偉則認(rèn)為楚簡(jiǎn)中“亟”往往寫作“亙”,從“亟”得聲的“?”,字義與“禁”相關(guān)。[11]《說(shuō)文·心部》云“?,一曰謹(jǐn)重皃?!倍斡癫谩墩f(shuō)文解字注》云“?”有假“悈”為之者,而“悈”與“戒”義同。
我認(rèn)為這個(gè)字如從“恒”得聲,同樣可以音近通“禁”?!昂恪惫乓粝患~或見(jiàn)紐蒸部,“禁”古音見(jiàn)紐侵部,聲紐相同,蒸侵關(guān)係也很密切,《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代冬侵合部,而冬蒸同為陰聲韻,旁轉(zhuǎn)?!独献印菲呤隆氨緩?qiáng)則折”,馬王堆帛書(shū)甲本“折”作“恒”,乙本作“兢”,而“兢”、“矜”古通,如“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”又作“戰(zhàn)戰(zhàn)矜矜”?!榜妗睆慕竦寐?,而“禁”聲、“今”聲多有通假,可參見(jiàn)《古字通假會(huì)典》第233頁(yè)“矜與禁”、“矜與襟”條,故簡(jiǎn)本作“恒”,今本作“禁”。
八
《窮達(dá)以時(shí)》:
(驥)馰張(常)山,騹(騏)
叴
,非之
(體)壯也。
“馰”,李零讀為“厄”,《說(shuō)苑·雜言》“驥厄罷鹽車”,正作“厄”。周鳳五讀為“驁”。徐在國(guó)讀為“約”,意為“窮”。白於藍(lán)讀為“約”,猶如《淮南子·俶真》“是猶絆其騏驥而求其致千里也”的“絆”字。[12]今按“馰”字又作“靮”?!抖Y記·檀弓》“則孰執(zhí)羈靮而從”,《韓詩(shī)外傳》卷七“靮”作“縶”,“縶”義羈縛、繫絆?!翱铡?,徐在國(guó)釋為“塞”,王志平釋為“六”。葛陵簡(jiǎn)“空”、“六”互見(jiàn),王說(shuō)是。[13]
我們要討論的是“叴
”一詞?!皡础保碚哚尅皡p”,徐在國(guó)改釋為“叴”,讀“叴
”為“鳩棘”,義為“叢棘”。白於藍(lán)讀為“枳棘”,王志平讀為“皋棘”。我認(rèn)為應(yīng)讀為“蒿萊”。《爾雅·釋天》“五月為皋”陸德明《釋文》:“皋本或作高。”“蒿”、“?”皆穢惡之草。因生蒿萊者,多為薄瘠之地。騏驥六於蒿萊薄瘠之地,乃時(shí)遏不濟(jì)也?!读隆吩啤安旁诓菝┲小保c“騏六蒿?”義近。
九
《魯穆公問(wèn)子思》:
恒(亟)爯(稱)其君之亞(惡)者,為謂忠臣矣。
陳斯鵬《楚系簡(jiǎn)帛中字形與音義關(guān)係的研究》第168頁(yè)引錄了《魯穆公問(wèn)子思》中的一段話:“子思曰:亟稱其君之惡者,可謂忠臣矣?!辈⒁悅ハ壬f(shuō),認(rèn)為“亟稱”就是急切指出的意思,古書(shū)中常有“亟稱”、“亟言”的文例。今按“亟稱”應(yīng)該是屢屢指出的意思?!柏健庇袑掖沃x,《新華字典》即收有這個(gè)義項(xiàng),例句是“亟來(lái)聞?dòng)崱薄9艜?shū)中“亟,數(shù)也”之訓(xùn)屢見(jiàn)?!稜栄?釋言》 “屢,亟也?!惫弊ⅲ骸柏?,亦數(shù)也。”、“亟稱其君之惡”即《左傳》、《國(guó)語(yǔ)》等書(shū)中頻頻出現(xiàn)的“驟諫”,杜預(yù)注:“驟,數(shù)也?!倍斡癫谩墩f(shuō)文解字注》:“今字驟爲(wèi)暴疾之詞,古則爲(wèi)屢然之詞。”就像不能把“驟諫”理解為暴疾諫言,同樣也不能把“亟稱”理解為急切指出?!蹲髠鳌氛压荒辍柏窖灾倍蓬A(yù)註明言:“亟,數(shù)也?!薄兑葜軙?shū)?官人》“亟稱其說(shuō)”,《孟子?離婁下》“仲尼亟稱於水”,“亟稱”都是“數(shù)稱”之義。陳偉先生未細(xì)檢古書(shū)故訓(xùn)而云“亟稱”就是急切指出的意思,陳斯鵬先生以訛傳訛,殊為可惜。
第334頁(yè)引錄有《弟子問(wèn)》的一段話:
子曰:“小子,來(lái),聖(聽(tīng))余言,登年不恒至,耇老不復(fù)壯。……”
今按“登年”猶言“豐年”?!对?shī)?周頌?恒》有“婁豐年”之說(shuō),鄭玄箋:“屢,亟也。”由此可見(jiàn)“恒”應(yīng)改釋為“亟”,屢也?!皩抑痢敝钢辽龠B續(xù)兩次以上,而“復(fù)壯”指再壯。“屢”與“復(fù)”相對(duì),是優(yōu)於“恒”與“復(fù)”相對(duì)的。
十
《五行》:
顏色伀(容)
(貌)
弁也。
未隸定的那個(gè)字,似應(yīng)釋“慍”?!皯C弁”讀為“慍忭”,義同“溫愉”?!洞蟠鞫Y記·曾子立孝》云“居處溫愉”?!对?shī)·邶風(fēng)·燕燕》“終溫且惠”鄭玄箋:“溫,謂色和也?!薄对?shī)·小雅·小弁》“弁彼鸒斯”毛傳:“弁,舉也?!薄墩f(shuō)文·日部》:“昪,喜樂(lè)皃?!标悊櫾础痘啪帯罚骸佰汀?、槃、盤,字異而音、義同,皆借用為樂(lè)意?!北順?lè)義的“弁”今作“忭”。而“愉”亦義樂(lè)。《曾子·立孝》“居處溫愉”阮元注:“愉,樂(lè)也?!薄抖Y記·祭義》“其進(jìn)之也,敬以愉”鄭玄注:“愉,顏色和貌也?!庇袑W(xué)者不明“弁”義樂(lè),將“弁”讀為“變”,且將“溫”與“弁”斷開(kāi),是不對(duì)的。
十一
《成之聞之》:
是古(故)畏備型(刑)罰之婁(屢)行也,繇(由)上之弗身也。
“畏”,其上部與簡(jiǎn)文一般“畏”字有異。裘錫圭先生按語(yǔ)認(rèn)為如確為“畏”字訛體,疑當(dāng)讀為“威”。[14]“備”,多讀為“服”。今按“備”應(yīng)釋為慎?!墩f(shuō)文·人部》:“備,慎也?!边^(guò)去對(duì)“備”的這一義項(xiàng)不太關(guān)注。清華簡(jiǎn)《保訓(xùn)》云“祗備不懈”、“祗備毋懈”,李學(xué)勤先生認(rèn)為“祗備”應(yīng)釋為“祗慎”[15],是正確可從的?!拔穫洹币矐?yīng)理解為“畏慎”?!稏|觀漢記?樊準(zhǔn)傳》:“(準(zhǔn))明習(xí)漢 家舊事, 周密畏慎。”北齊顏之推 《顏氏家訓(xùn)?教子》:“父母威嚴(yán)而有慈, 則子女畏慎而生孝矣?!薄拔飞餍谭ㄖ畬倚小奔垂艜?shū)中習(xí)見(jiàn)之“慎罰”也。
十二
《尊德義》:
(均)不足以坪(平)政,愋(?)不足以安民,?不足以沫眾,尃(博)不足以智(知)善,快(決)不足以智(知)侖(倫),殺不足以夯(勝)民。
“沫”,李零疑讀為“蔑”;陳偉則讀為“眜”,冒犯之意。[16]“安民”與“沫眾”對(duì)言,如“沫眾”理解為蔑眾、犯眾,則不類。我認(rèn)為“沫”應(yīng)讀為“勱”?!澳?、“蔑”相通,故李零讀“沫”為“蔑”。清華簡(jiǎn)《耆夜》“日月其
”,“
”通“邁”,《詩(shī)·唐風(fēng)·蟋蟀》云“日月其邁”。故“沫眾”讀為“勱眾”,言激勵(lì)、勱勉民眾。
十三
《尊德義》:
非豊(禮)而民兌(悅)
(戴),此小人矣。非侖(倫)而民備(服)殜(懾),此亂矣。
“殜”字,整理者疑讀為“世”;劉信芳則認(rèn)為右旁從“桀”,讀為“列”。流說(shuō)不可信。[17]陳劍則疑“殜”應(yīng)讀為“懾”。[18]陳斯鵬《楚系簡(jiǎn)帛中字形與音義關(guān)係的研究》第211頁(yè)引《尊德義》云:“非倫而民服殜,此亂矣?!薄ⅰ皻姟贬崂ㄗⅰ皯??”。我認(rèn)為括注中的問(wèn)號(hào)完全可以取消?!墩f(shuō)文?心部》:“懾,失氣也。從心,聶聲。一曰服也。”從“聶”得聲的字,與從“枼”得聲的字多有通假。如“懾”又作“惵”,“躡”又作“蹀”,表薄切肉義的“聶”又作“?”等(參見(jiàn)《古字通假會(huì)典》704頁(yè)“聶字聲系”所輯例證)。故“殜”可通“懾”,“懾”、“服”同義,既可連言為“懾服”,當(dāng)然也可以倒言為“服懾”?!皯胤碑愇暮芏??!稄V雅?釋言》:“懾,服也?!蓖跄顚O《疏證》:“《秦策》云:趙楚懾服?!妒酚?項(xiàng)羽本紀(jì)》:諸皆懾服?!稘h書(shū)》作讋服。《陳咸傳》作執(zhí)服。《朱博傳》作慹服。並字異而義同?!弊鳌皥?zhí)”、“慹”又作“懾”者,可參考《老子》“善攝生者”,傳世和出土本皆有“攝”作“執(zhí)”之例。而“執(zhí)”是的確作“執(zhí)”,還是“埶”的誤字,我認(rèn)為是一個(gè)很有意義的小課題。我的意見(jiàn)是作“埶”者是,詳見(jiàn)拙文《誤“埶”為“執(zhí)”及相關(guān)問(wèn)題考辯》。
十四
《尊德義》:
古(故)為正(政)者,或侖(論)之,或羕〈義,議〉之,或繇(由)忠(中)出,或埶之外,侖(倫)隸(列)其類。
裘錫圭先生按語(yǔ)說(shuō):“‘埶(勢(shì))’、‘設(shè)’古音相近可通,漢簡(jiǎn)、帛書(shū)中其例屢見(jiàn)?!标悅t認(rèn)為“埶”同“藝”,種植義,又疑讀為“
”,《說(shuō)文》“至也”。[19]
裘先生關(guān)於“埶”、“設(shè)”音近相通之說(shuō)影響很大,以至於有學(xué)者一見(jiàn)到“埶”字,就往“設(shè)”字考慮。其實(shí)與“埶”有著音近通假、同源的聲符相當(dāng)多,不一定都通“設(shè)”?!盎蛴芍谐?,或埶之外”可與《語(yǔ)叢一》的一段話對(duì)讀:“人之道也,或由中出,或由外內(nèi)?!薄盎蛴赏鈨?nèi)”應(yīng)與“或埶之外”義同。而“埶”聲、“內(nèi)”聲確有相通之例?!抖Y記·郊特牲》“然後焫蕭合羶薌”,《詩(shī)·大雅·生民》毛傳引“焫”作“爇”?!盎驁酥狻睉?yīng)讀為“或內(nèi)(納)之外”?!俺觥迸c“納”、“中”與“外”皆相對(duì)?!缎宰悦觥罚骸奥}人比其類而論會(huì)之,觀其先後以逆順之,體其義而節(jié)文之,理其情而出內(nèi)之?!薄罢摃?huì)”義同“論計(jì)”?!吨芏Y·地官·鄉(xiāng)大夫》“令六鄉(xiāng)之吏,皆會(huì)政致事”鄭玄注:“會(huì),計(jì)也。”“論計(jì)”與“論議”義近。而與“論會(huì)”並列者亦言“出內(nèi)”,亦可證“或埶之外”應(yīng)讀為“或內(nèi)(納)之外”。
十五
《尊德義》:
教以事,則民力
(嗇)以面利。
“面”,李零讀為“湎” [20]。實(shí)“面”應(yīng)讀為“勔”,《爾雅·釋詁上》云“勉也”?!懊憷豹q言“趣利”?!傲荨敝^力於農(nóng)穡,“勔利”言勤勉、趣促於利,故而並言。
十六
《性自命出》下篇:
凡學(xué)者隸其心為難,從其所為,近得之壴(矣),不女(如)以樂(lè)之速也。
“隸”,裘錫圭先生按語(yǔ)認(rèn)為乃“求”字之訛。陳偉仍釋“隸”,釋為觸及、達(dá)到。沈培讀為“肆”,疑“肆其心”即“忘其心”。[21]讀“隸”為“肆”的意見(jiàn)是可取的,但“肆”義放縱,與下文“從其所為”的“從”讀為“縱”義同?!夺釢h書(shū)·黨錮傳》“夫刻意則行不肆”李賢注:“肆,猶放縱也?!毙闹趴v難察,而行之放縱易見(jiàn),以行觀心,故謂“近得之矣”。
十七
《性自命出》下篇:
凡甬(用)心之喿(躁)者,思為戡(甚)。甬(用)智之疾者,患為甚。甬(用)青(情)之至者,
(哀)樂(lè)為甚。甬(用)身之弁者,兌(悅)為甚。甬(用)力之
(盡)者,利為甚。
“弁”者,裘錫圭先生按語(yǔ)疑當(dāng)讀為“變”。陳偉讀本字?!抖Y記·王藻》“弁行”陸德明《釋文》:“弁,急也?!崩盍阏J(rèn)為此字與簡(jiǎn)文常見(jiàn)用為“變”的“弁”寫法不同,應(yīng)當(dāng)是用為“忭急”的“忭”。[22]
今按這段話分兩部分。上半部分言“躁”、“疾”,所對(duì)應(yīng)的是“思”、“患”;下半部分言“至”、“弁”、“盡”,所對(duì)應(yīng)的是“哀樂(lè)”、“恒”、“利”。“弁”應(yīng)讀為“徧”,與“盡”、“至”同義?;⒎佰蛯④姟保醋x為“裨將軍”,“裨”同“偏”?!痘茨献印ぶ餍g(shù)》“則天下徧為儒墨矣”高誘注:“徧,猶盡也?!?/p>
十八
《性自命出》下篇:
未教而民亙,眚(性)善者也。未賞而民懽(勸),含福者也。
“亙”,整理者讀為“恒”。劉昕嵐認(rèn)為“民恒指民有恒善之心”。陳偉疑用作“亟”,敏疾;也可能讀為“極”,中正義。[23]
今按“亙”應(yīng)讀為“兢”?!独献印菲呤隆氨緩?qiáng)則折”,馬王堆帛書(shū)甲本“折”作“恒”,乙本則作“兢”?!墩f(shuō)文·兄部》:“兢,敬也?!薄熬ぁ?、“矜”古今字?!睹献印す珜O丑下》“使諸大夫國(guó)人皆有所矜式”趙歧注:“矜,敬也?!薄熬瓷鳌迸c“勸勉”對(duì)言,古書(shū)屢見(jiàn)。
十九
《性自命出》下篇:
凡人青(情)為可兌(悅)也。句(茍)以其青(情)唯(雖)
(過(guò))不惡;不以其青,唯(雖)難不貴。
各家?guī)缀醵紱](méi)有措意“難”字?!捌堃云淝椋m過(guò)不惡”與“不以其情,雖難不貴”相對(duì)而言,“過(guò)”、“惡”都是貶義詞,而“難”、“貴”當(dāng)是褒義詞。如讀“難”如字,則不類矣。今按“難”應(yīng)讀為表敬義的“戁”?!抖Y記·儒行》“儒有居處齊難”,王引之《經(jīng)義述聞》讀“難”為“戁”?!墩f(shuō)文·心部》:“戁,敬也?!薄褒R戁”同義連言,猶言“齊速(肅)”?!半m戁不貴”言雖敬而不尊貴,與“雖過(guò)不惡”云雖過(guò)而不憎惡。
二十
《六德》:
新(親)父子,和大臣,
四
(鄰)之帝
,非
(仁)宜(義)者莫之能也。
“
”,整理者讀為“歸”。裘錫圭先生則疑即“寢”之省寫?!暗邸?,本作
,袁國(guó)華認(rèn)為乃“帝”之訛,讀為“敵”。李零亦疑乃“帝”之省體,讀為“抵”。呂浩疑當(dāng)釋為“央”,讀為“殃”?!?span>
”,李零疑讀為“啎”。顏世鉉讀為“虜”,“敵虜”之降服者。呂浩認(rèn)為也可能釋為“虐”,“殃虐”為近義連文。[24]
今按“
四
(鄰)之帝
”應(yīng)讀為“懷四鄰之啼呼”。“
”為“歸”之省訛,讀為“懷”?!抖Y記·緇衣》“私惠之不歸德”鄭玄注:“歸,或?yàn)閼??!薄皯选绷x安,與“親”、“和”義近。“
”,楚簡(jiǎn)多用“虖”為“乎”?!暗酆酢弊x為“啼呼”?!疤洹绷x啼泣,“呼”義同“啼”。《左傳》莊公八年“豕人立而啼”洪亮吉詁引服虔云:“啼,呼也。”“啼呼”代指不幸?!皯阉泥徶恍摇迸c“親父子”、“和大臣”並列,皆為仁義之舉。
[1] 陳偉等著《楚地出土戰(zhàn)國(guó)簡(jiǎn)冊(cè)[十四種]》第150頁(yè)注[101],經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2009年。
[2] 同注①第150頁(yè)注[104]。
[3] 同注②。
[4] 轉(zhuǎn)引自白於藍(lán)編著. 簡(jiǎn)牘帛書(shū)通假字字典. 福州:福建人民出版社, 2008.01:第8頁(yè)。
[5] 同注①第154頁(yè)注[26]。
[6] 裘錫圭《“寵辱若驚”是“寵辱若榮”的誤讀》,《中華文史論叢》2013年第3期。
[7] 同注①第168頁(yè)注[24]。
[8]同注①第168頁(yè)注[25]。
[9] 同注①第171頁(yè)注[65]、[66]。
[10] 裘錫圭《古文字論集》,中華書(shū)局,1998年,第119頁(yè)。
[11]同注①第172頁(yè)注[82]。
[12] 同注①第179頁(yè)注[23]。
[13] 同注①第179頁(yè)注[24]。
[14] 同注①第205頁(yè)注[5]。
[15] 李學(xué)勤《清華簡(jiǎn)〈保訓(xùn)〉釋讀補(bǔ)證》,《初識(shí)清華簡(jiǎn)》,中西書(shū)局,2013年。
[16] 同注①第216頁(yè)注[35]。
[17] 同注①第218頁(yè)注[60]。
[18] 陳劍《郭店簡(jiǎn)〈尊德義〉和〈成之聞之〉的簡(jiǎn)背數(shù)字與簡(jiǎn)序關(guān)係的考察》,《簡(jiǎn)帛》第2輯,上海古籍出版社,2007年。
[19] 同注①第220頁(yè)注[80]。
[20] 同注①第219頁(yè)注[75]。
[21] 同注①第231頁(yè)注[1]。
[22] 同注①第232頁(yè)注[12]。
[23] 同注①第232頁(yè)注[15]。
[24] 同注①第239頁(yè)注[12]。
本文收稿日期為2017年10月11日
本文發(fā)布日期為2017年10月31日
點(diǎn)擊下載附件: 1860雷燮仁:郭店楚簡(jiǎn)識(shí)小錄.doc
下載次數(shù):35
感謝雷先生賜見(jiàn)宏文,關(guān)于先生的第一則,我在一篇待刊的札記《郭店楚簡(jiǎn)拾遺(二則)》中也是持這種看法。由于精力和能力所限,未能深入探討下去,由于文章還未刊出,在此說(shuō)明一下,以附和先生,(薛培武,2017年10月31日)。
第二條:
“蠚”,整理者未注釋。李零讀為“蟄”。今按“蠚”即“蟄”之異體“蠚”?!对?shī)·小雅·都人士》“卷髪如蠆”鄭玄箋“蠆,蟄蟲(chóng)也”陸德明《釋文》:“蟄,本又作蠚。”
“蠚”就是“螫”啊(王念孫《廣雅疏證》,中華書(shū)局,49頁(yè)下)?,F(xiàn)在某些方言還在說(shuō)“被東西he了”,就是這個(gè)字吧。至於今語(yǔ)“被蜜蜂蟄了”的“蟄”,其實(shí)本應(yīng)該作“蜇”(王念孫《廣雅疏證》,中華書(shū)局,49頁(yè)下)。如按照李零先生的改字及尊說(shuō),則不僅非《老子》原文,連韻都不押了,這怎麼可能吶
第七條:
“矜”從今得聲,而“禁”聲、“今”聲多有通假,可參見(jiàn)《古字通假會(huì)典》第233頁(yè)“矜與禁”、“矜與襟”條,故簡(jiǎn)本作“恒”,今本作“禁”。
“矜”字本從“令”得聲,這已是為清段玉裁及近現(xiàn)代的出土的秦漢文字所證明了的?。▍Ⅳ缅a圭學(xué)術(shù)文集4,428頁(yè))
以上都算是吹毛求疵吧,我們只會(huì)發(fā)現(xiàn)別人的錯(cuò)誤,唯獨(dú)不大會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤,呵呵。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9412119