| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大小:放大 縮小 原始字體 |
清華簡(jiǎn)《芮良夫毖》考釋
(首發(fā))
張崇禮
北華大學(xué)文學(xué)院
周邦聚(驟)又(有)
(禍),
(寇)戎方晉。[一]氒(厥)辟
(御)事,各縈(營(yíng))亓(其)身。[二]
(恒)靜(爭(zhēng))于
(富),莫
(治)庶戁(難),莫卹邦之不
(寧)。[三]內(nèi)(芮)良夫乃
(作)䛑(毖)再夂(終),曰:[四]
[一]整理者:“聚”通“驟”。今按:驟,副詞,屢次?!蹲髠鳌の墓哪辍罚骸肮由倘梭E施於國(guó)。”杜預(yù)注:“驟,數(shù)也?!笨苋?,謂敵軍來(lái)犯?!吨芏Y·春官·小?!罚骸坝锌苋种拢瑒t保郊祀於社?!薄兑葜軙?shū)·時(shí)訓(xùn)》:“鷹不化鳩,寇戎?jǐn)?shù)起。”整理者:晉,進(jìn)長(zhǎng)?!兑住窌x卦《彖傳》:“晉,進(jìn)也?!?/p>
[二]整理者:厥辟,意為“其主”,這裏指周厲王。御事,孔傳:“諸御治事者?!睂O星衍疏:“主事者?!贝颂幃?dāng)指榮夷公之輩??M,讀作“營(yíng)”?!豆騻鳌非f公二十五年“以朱絲營(yíng)社”,陸德明《釋文》:“本亦作縈,同?!薄睹献印ち夯萃跎稀贰敖?jīng)之營(yíng)之”,朱熹注:“營(yíng),謀為也?!?/p>
[三]整理者:“靜”通“爭(zhēng)”,“
”通“富”?!?span>![]()
[四]整理者:䛑,相當(dāng)於文獻(xiàn)中的“毖”。王念孫《廣雅疏證》以為“毖”“皆戒敕之意也”?!氨选笨勺鲃?dòng)詞,也可作名詞。《酒誥》“汝典聽(tīng)朕毖”,卽用為名詞,“作䛑再終”的“䛑”和“朕毖”的“毖”一樣,具有名詞特徵?!白?#18129;再終”形式上和“作歌一終”相似。
“周邦驟有禍,寇戎方晉。厥辟御事,各營(yíng)其身。恒爭(zhēng)于富,莫治庶難,莫恤邦之不寧。芮良夫乃作毖再終。”周王朝屢次發(fā)生禍患,外敵的入侵越來(lái)越頻繁。天子和大臣們都替自己打算,總是想著爭(zhēng)奪財(cái)富,沒(méi)有人治理各種災(zāi)難,沒(méi)有人憂(yōu)慮國(guó)家的不安定。芮良夫於是作了兩首告誡的詩(shī)。
寇戎,整理者釋為“來(lái)犯之戎”,誤。當(dāng)依《漢語(yǔ)大詞典》訓(xùn)為“敵軍來(lái)犯”。“寇”謂侵略、侵犯。戎,王國(guó)維《鬼方昆夷玁狁考》:“其字從戈從甲,本爲(wèi)兵器之總稱(chēng),引申之,則凡持兵器以侵盜者,亦謂之戎。”[1]方,正、正在;晉,進(jìn)長(zhǎng),即增加、增多??苋址綍x,外敵的入侵正在增多。程薇先生曾結(jié)合傳世文獻(xiàn)與出土資料,對(duì)周厲王時(shí)期東南和西北邊疆地區(qū)外敵入侵的情況做了全面的梳理,可與簡(jiǎn)文相印證。[2]
單從字面意思看,“寇戎”也可理解為匪患與戰(zhàn)爭(zhēng),即內(nèi)部的禍亂與外敵的入侵。但是《管子·五輔》中說(shuō):“敦蒙純固,以備禍亂。和協(xié)輯睦,以備寇戎?!薄暗渷y”與“寇戎”對(duì)言,可知“寇戎”專(zhuān)指外患。後文“寇戎方晉,謀猷惟戒。和摶同心,毋有相
”和“和協(xié)輯睦,以備寇戎”語(yǔ)意亦近。
“周邦驟有禍”,禍,禍亂,參照《管子·五輔》中的說(shuō)法,應(yīng)該是指內(nèi)部的災(zāi)難;“寇戎方晉”,外敵入侵,外患。內(nèi)憂(yōu)頻仍,外患滋繁,周王朝已處?kù)讹L(fēng)雨飄搖之中。厥辟,周厲王;御事,厲王身邊的高級(jí)官員?!案鳡I(yíng)其身”、“恒爭(zhēng)于富”,各謀一己之私;“莫治庶難,莫恤邦之不寧”,沒(méi)有人關(guān)心百姓的苦難和國(guó)家的命運(yùn)。芮良夫滿(mǎn)懷憂(yōu)慮,故作詩(shī)以諷諫。
敬之
(哉),君子!天猷(猶)畏矣。[一]敬
(哉)君子!
(寤)
(?。└?#17179;(謠)。[二]龏(恭)天之畏(威),載聖(聽(tīng))民之繇。[三]
(間)隔
(若)否,以自訿(訾)䜋(嘳);[四]由求(仇)聖人,以
(申)爾(爾)
(謀)猷。[五]母(毋)䐓(羞)
(聞)䌛(謠),厇(度)母(毋)又(有)䛮(咎)。[六]
[一]整理者:猷,即“猶”,訓(xùn)為“可”。《詩(shī)·魏風(fēng)·陟岵》“猶來(lái)無(wú)止”、《小雅·白華》“之子不猶”,毛傳:“猶,可也?!眳遣摗督?jīng)詞衍釋》卷一:“猶,猶‘可’也。《燕策》‘安猶取哉’,言齊何可取也?!?/p>
[二]今按:
,即“寤”字,當(dāng)讀為“啎”?!蹲髠鳌る[公元年》:“莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。”楊伯峻注:“杜注以爲(wèi)寤寐而生,誤。寤字當(dāng)屬莊公言,乃牾之借字,寤生猶言逆生,現(xiàn)代謂之足先出。明焦竑《筆乘》早已言之,即《史記·鄭世家》所謂‘生之難’?!眴?,違逆?!段倪x·宋玉〈高唐賦〉》:“陬互橫啎,背穴偃蹠?!崩钌谱ⅲ骸霸S慎《淮南子注》曰:‘蹠,蹈也。啎,逆也?!酚袡M石,逆當(dāng)其前?!睌?,敗壞。《廣雅·釋詁一》:“敗,壞也?!薄对?shī)·大雅·民勞》:“無(wú)俾正敗?!编嵐{:“敗,壞也。”䌛,讀為“謠”,民間流行的歌謠?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)六》:“辨祆祥於謡?!表f昭注:“行歌曰謡?!?/p>
[三]整理者:載,句首助詞。“聖”同“聽(tīng)”。單育辰(網(wǎng)名ee):“母䐓聞䌛”應(yīng)讀爲(wèi)“毋羞聞謠”。簡(jiǎn)前面的“載聽(tīng)民之䌛”之“䌛”亦應(yīng)讀爲(wèi)“謠”。[3]
[四]今按:間隔,隔絕、阻隔?!赌绿熳觽鳌肪砣骸暗览镉七h(yuǎn),山川閒之。”《戰(zhàn)國(guó)策·趙策二》:“秦?zé)o韓魏之隔,禍中於趙矣?!比?,善;否,惡。若否,猶臧否,指善惡得失,這裡用作動(dòng)詞,意為品評(píng)、褒貶。䜋,讀為“嘳”,《廣韻·怪韻》:“嘳,譏他人也?!?#18187;,整理者讀為“毀”,亦通。
[五]今按:由,遵從?!抖Y記·經(jīng)解》:“是故隆禮由禮,謂之有方之士?!笨追f達(dá)疏:“由,行也?!薄俄n詩(shī)外詩(shī)》卷四:“由其道則行,不由其道則廢?!鼻?,通“仇”,匹、配?!渡袝?shū)·康誥》:“我時(shí)其惟先哲王德,用康乂民作求?!薄对?shī)·大雅·下武》:“王配于京,世德作求。”王國(guó)維《與友人論詩(shī)書(shū)中成語(yǔ)書(shū)二》:“求者,仇之假借字。仇,匹也。作求,猶《書(shū)》言作匹作配,《詩(shī)》言作對(duì)也?!犊嫡a》言與殷先王之德能安治民者為仇匹,《大雅》言與先世之有德者為仇匹,故同用此語(yǔ)?!?a title="" name="_ednref4" href="#_edn4">[4]申,擴(kuò)展、擴(kuò)大?!稄V雅·釋詁四》:“申,伸也。”《易·繫辭上》:“引而伸之,觸類(lèi)而長(zhǎng)之,天下之能事畢矣。”孔穎達(dá)疏:“引而伸之者,謂引長(zhǎng)八卦而伸盡之?!敝\猷,謀略。《尚書(shū)·文侯之命》:“亦惟先正克左右昭事厥辟,越小大謀猷,罔不率從,肆先祖懷在位?!?/p>
[六]今按:度,謀慮。《爾雅·釋詁上》:“度,謀也?!薄队衿び植俊罚骸岸?,揆也?!闭碚撸骸?#18158;”通“咎”?!稌?shū)·盤(pán)庚上》“非予有咎”,蔡沈《集傳》:“咎,過(guò)也?!?/p>
“敬之哉,君子!天猶畏矣。敬哉,君子!啎敗改謠。恭天之威,載聽(tīng)民之謠。間隔若否,以自訾嘳;由仇聖人,以申?duì)栔\猷。毋羞聞謠,度毋有咎?!币Ь窗。谏衔坏木樱∩咸炜晌贰RЬ窗?,在上位的君子!你們行為的違逆和品德的敗壞會(huì)反映在民間流行歌謠的改變上。你們要恭敬上天的威嚴(yán),聽(tīng)取民間的歌謠。拒絕別人的批評(píng),只能給自己帶來(lái)指責(zé)和譏諷;遵從品德高尚、智慧高超的人,與他們?yōu)槲?,能夠擴(kuò)展你們的謀略。不要羞於聽(tīng)取民謠,謀劃事情不要有過(guò)失。
“敬之哉,君子!天猶畏矣”,敬天;“敬哉,君子!啎敗改謠”,敬民。古時(shí)“敬”字除“恭敬”義外,同時(shí)含有警惕、小心之意。統(tǒng)治者倒行逆施、道德敗壞,百姓當(dāng)然會(huì)怨聲載道。“啎敗”承前文“各營(yíng)其身”等語(yǔ)?!肮熘保咸炜晌?、天命不可違,必恭敬之?!拜d聽(tīng)民之謠”,“謠”為百姓心聲、吉兇之兆,必傾聽(tīng)審辨之?!伴g隔若否,以自訾嘳”承“載聽(tīng)民之謠”,為其反面。不聽(tīng)民之謠,拒絕接受百姓的批評(píng),一意孤行,只能招致更嚴(yán)重的後果,給自己帶來(lái)更大的恥辱?!坝沙鹇}人,以申?duì)栔\猷”又為“間隔若否,以自訾嘳”之反面。虛心接受批評(píng)和諷諫,遵從聖人之言,來(lái)擴(kuò)展自己的謀略,行事無(wú)失,自可走上正途。所以詩(shī)人的結(jié)論就是“毋羞聞謠,度毋有咎”。“毋羞聞謠”主要是承上,而且芮良夫所作此詩(shī)可視為“謠”之一種,其目的亦是規(guī)諫厲王及其他統(tǒng)治者,他當(dāng)然希望他們“毋羞聞謠”,接受自己的勸言?!岸任阌芯獭币喑猩希拜d聽(tīng)民之謠”、“由仇聖人,以申?duì)栔\猷”,謀劃事情就會(huì)沒(méi)有過(guò)失。但“度毋有咎”同時(shí)又開(kāi)啟了下文,“毋婪貪悖惃”等語(yǔ)批評(píng)的都是錯(cuò)誤的想法和行為。
此詩(shī)語(yǔ)句緊湊,連綿不絕,無(wú)法把各部分截然分開(kāi),我們只是根據(jù)主要內(nèi)容做了大致的分段。下皆仿此,不贅言。
母(毋)惏(婪)
(貪)
(悖)昆(惃),[一]𡈊(滿(mǎn))
(盈)康戲,而不知
(寤)告(覺(jué))。[二]此心目亡(無(wú))亟(極),
(富)而亡(無(wú))淣(倪)[三]。甬(用)莫能
(止)欲,而莫(肎)肯齊好。[四]尚![]()
(恆恆),敬
(哉)![五]
[一]整理者:惏,《說(shuō)文·心部》:“河內(nèi)之北謂貪曰惏?!倍斡癫米ⅲ骸皭芭c女部‘婪’音義同?!薄蹲髠鳌氛压四辍柏潗盁o(wú)饜”,《釋文》引《方言》云:“楚人謂貪為惏。”
,從心酓聲,而“酓”從酉今聲;“
”可以讀作“貪”,很可能就是“貪”的異體字。單育辰(網(wǎng)名ee):原釋爲(wèi)“從孝從犬”的字,“孝”應(yīng)是“孛”的訛形,應(yīng)隸定爲(wèi)“從孛從犬”,連下字讀爲(wèi)“悖惃(或昏)”。[5]整理者:惃,《廣雅·釋詁三》:“亂也。”
[二]整理者:𡈊,“滿(mǎn)”之古文。
,“盈”之異體??担短骑L(fēng)·蟋蟀》“無(wú)巳大康”,毛傳:“康,樂(lè)?!辈芊较颍ňW(wǎng)名“魚(yú)游春水”):告,恐當(dāng)讀爲(wèi)“覺(jué)”。告、覺(jué)見(jiàn)母雙聲,韻部陰入對(duì)轉(zhuǎn),音理可通?!缎⒔?jīng)•孝治》引《詩(shī)•大雅•抑》“有覺(jué)德行”,今毛詩(shī)同,但今本《禮記•緇衣》引作“有梏德行”。郭店簡(jiǎn)本對(duì)應(yīng)“覺(jué)”、“梏”的字,李學(xué)勤、張富海先生等也釋爲(wèi)“梏”。故簡(jiǎn)文的“告”可以讀爲(wèi)“覺(jué)”。《說(shuō)文》:“悟,覺(jué)也。”《玉篇》:“悟,覺(jué)悟也。”不知悟告,大概即今天所說(shuō)的執(zhí)迷不悟。[6]
[三]整理者:“亟”通“極”。《左傳》昭公十三年孔穎達(dá)疏:“極,謂限極?!睖N,典籍或作“倪”?!肚f子·大宗師》“不知端倪”,陸德明《釋文》:“倪,本或作淣?!薄都崱ぜ秧崱罚骸澳?,或作淣?!薄肚f子·齊物論》“何謂和之以天倪”,《釋文》引崔譔云:“倪,際也?!?/p>
[四]今按:齊,限制。漢·仲長(zhǎng)統(tǒng)《昌言下》:“情無(wú)所止,禮為之儉;欲無(wú)所齊,法為之防?!焙?,去聲,喜好。《左傳·昭公二十五年》:“喜生於好,怒生於惡?!?/p>
[五]今按:尚,崇尚、尊崇。《易經(jīng)·剝》:“君子尚消息盈虛,天行也?!笨追f達(dá)疏:“君子通達(dá)物理,貴尚消息盈虛。”恆,規(guī)律、法則?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》:“因陰陽(yáng)之恆,順天地之常?!表f昭注:“陰陽(yáng)謂剛?cè)帷⒒廾鳌⑷庥s、用兵利鈍之常數(shù)。”恆恆,猶恆常、常恆,亦為規(guī)則、規(guī)矩義?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》:“吾年既少,未有恆常,出則禽荒,入則酒荒?!?/p>
“毋婪貪悖惃,滿(mǎn)盈康戲,而不知寤覺(jué)。此心目亡極,富而亡倪。用莫能止欲,而莫肯齊好。尚恆恆,敬哉!”不要貪婪悖逆昏亂、驕傲自滿(mǎn)、安樂(lè)遊逸而不知覺(jué)悟,感官的追求沒(méi)有極限,財(cái)富的追逐沒(méi)有止境,因此不能終止慾望,不肯限制喜好。要尊重法則,要敬畏??!
“毋婪貪悖惃,滿(mǎn)盈康戲,而不知寤覺(jué)”承“各營(yíng)其身,恒爭(zhēng)于富”,詩(shī)人警告厲王等上層統(tǒng)治者,不要貪得無(wú)厭、利令智昏、驕侈淫佚,希望他們儘快覺(jué)悟,改邪歸正。“此心目亡極,富而亡倪”,正如俗話(huà)所說(shuō),人心不足蛇吞象,永遠(yuǎn)有掙不完的錢(qián)?!坝媚苤褂淆R好”,因此人永遠(yuǎn)都不會(huì)滿(mǎn)足,永遠(yuǎn)都貪得無(wú)厭。面對(duì)這種人性之惡,怎麼辦?芮良夫的回答是“尚恆恆”。慾望就像氾濫的洪水,只有倫常、規(guī)則才能遏制它?!皭a”與“極”、“倪”義近,相互呼應(yīng)。貪婪是因?yàn)閼j望沒(méi)有止境、沒(méi)有極限,總是試圖衝破各種限制。但無(wú)論自然界還是人類(lèi)社會(huì)都有其運(yùn)行的法則,任何挑戰(zhàn)這種法則的人,最終都會(huì)受到相應(yīng)的懲罰。芮良夫警告厲王等人,要敬畏這些法則。
(顧)皮(彼)
(後)
(復(fù)),君子而受柬(諫)。[一]萬(wàn)民之
(咎),所(禦)而弗敬;[二]卑(譬)之若童(重)載以行
(崝)險(xiǎn),[三]莫之
(扶)道(導(dǎo)),亓(其)由(猶)不
(顛)
(傾)?[四]
[一]今按:顧,顧念、考慮。《禮記·大學(xué)》:“大甲曰:‘顧諟天之明命。’”鄭玄注:“顧,念也?!闭碚撸骸吨芏Y·秋官·大司寇》“凡遠(yuǎn)近惸獨(dú)老幼之欲有復(fù)于上”,鄭玄注:“復(fù),猶報(bào)也?!苯癜矗憾?,連詞,表因果,因而、所以。柬,讀為“諫”。受諫,接受規(guī)勸。
[二]今按:咎,指責(zé)。《方言》卷十三:“咎,謗也。”《詩(shī)·小雅·北山》:“或慘慘畏咎。”《論語(yǔ)·八佾》:“遂事不諫,既往不咎。”所,讀為“禦”。禦,禁止、抗拒?!稜栄拧め屟浴罚骸岸R,禁也?!薄缎栄拧V言》:“禦,抗也?!薄兑住っ伞罚骸吧暇?,擊蒙,不利爲(wèi)寇,利禦寇?!?/p>
[三]整理者:“卑”通“譬”?!?span>
”當(dāng)卽“崝”之異體。《淮南子·繆稱(chēng)》“城峭者必崩,岸崝者必陁”,髙誘注:“崝,峭也?!?/p>
[四]整理者:“由”通“猶”。郭永秉:
,正是“
(顛)”字。
,裘錫圭先生曾懷疑有可能就是“傾”的初文。[7]今按:裘說(shuō)是。
“顧彼後復(fù),君子而受諫。萬(wàn)民之咎,禦而弗敬;譬之若重載以行崝險(xiǎn),莫之扶導(dǎo),其猶不顛傾?”考慮到以後的報(bào)應(yīng),君子因此接受規(guī)勸。萬(wàn)民的指責(zé),抗拒而不尊重;就好比載重的車(chē)輛行走在陡峭危險(xiǎn)的山路上,卻沒(méi)有人扶持引導(dǎo),能不顛覆傾倒嗎?
郭店簡(jiǎn)《尊德義》簡(jiǎn)24“
”字,陳劍先生曾讀為“御”。[8]“所而弗敬”的“所”字,單育辰先生已根據(jù)陳劍先生的意見(jiàn),讀為“御”。[9]但我們覺(jué)得,從上下文文意看,當(dāng)讀為“禦”。上博七《君人者何必安哉》6-7簡(jiǎn):“今君王盡去耳目之欲,人以君王為
以
?!?span>
,蘇建洲先生讀為“忤”,訓(xùn)為違逆。[10]我們讀為“禦”,訓(xùn)為“禁”、“抗”,與之義通。
郭永秉先生不認(rèn)同釋“傾”的意見(jiàn),主要是出於押韻的考慮,但現(xiàn)在這樣整理之後,我們發(fā)現(xiàn),從語(yǔ)意看,“
”正處在和前文“敬”字押韻的位置上,裘先生懷疑“
”是“傾”字初文,是很正確的。再往前看,“傾”和“尚恆恆,敬哉”也是押韻的。這兩段之間關(guān)係密切,把它們合在一起,或者把“尚恆恆,敬哉”放在這段的開(kāi)頭,也是可以的。另外,郭先生提到睡虎地秦簡(jiǎn)《為吏之道》11號(hào)簡(jiǎn)伍欄有從山、頃聲的
字,用作傾覆之傾(辭例為“彼邦之
”)。我們覺(jué)得,這其實(shí)是把“
”釋為“傾”的一個(gè)很重要的證據(jù)?!?span>
”字加注聲符“頃”之後,原字類(lèi)化為正常的“山”形,在文字學(xué)上是很容易理解的。
天行有常,不知常,不敬畏法則,終將受到懲罰。這種懲罰,就是“後復(fù)”??紤]到這種後果,就會(huì)接受別人的建議,預(yù)先防備。此所謂“顧彼後復(fù),君子而受諫”?!叭f(wàn)民之咎,禦而弗敬;譬之若重載以行崝險(xiǎn),莫之扶導(dǎo),其猶不顛傾”,民怨已經(jīng)沸騰,還充耳不聞,拒不悔改,結(jié)果只能是傾覆、滅亡了。
敬
(哉)君子,恪
(哉)母(毋)巟(荒)。畏天之
(降)載(災(zāi)),卹邦之不
(臧)。[一]母(毋)自緃(縱)于
(逸),以囂(敖)不
(圖)戁(難)。[二]㝸(變)改
(常)絉(術(shù)),而亡(無(wú))又(有)
(紀(jì))䋁(綱)。[三]此悳(德)型(刑)不齊,夫民甬(用)
(憂(yōu))愓。[四]民之俴(㥇)矣,而隹(誰(shuí))啻(適)為王?[五]皮(彼)人不敬,不藍(lán)(鑒)于
(夏)商。
[一]整理者:
,從貝爿聲,讀為“臧”。
[二]今按:囂,讀為“敖”或“傲”,倨傲、狂妄?!稜栄拧め屟浴罚骸鞍?,傲也?!薄稄V雅·釋言》:“敖,妄也?!薄稌?shū)·益稷》:“無(wú)若丹朱敖,惟慢遊是好?!薄抖Y記·曲禮上》:“敖不可長(zhǎng),欲不可從。”陸德明釋文:“敖,慢也。”
[三]整理者:“絉”通“術(shù)”。《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)六》“盡戒之術(shù)也”,韋昭注:“術(shù),道也?!奔o(jì)綱,指法度。
[四]今按:齊,一也、整也,使整齊統(tǒng)一?!墩撜Z(yǔ)·為政》:“道之以政,齊之以刑?!瘪R融注:“齊整之刑罰?!薄盾髯印じ粐?guó)》:“必將修禮以齊朝,正法以齊官,平政以齊民?!睏顐娮ⅲ骸褒R,整也?!睉n(yōu),戲謔?!对?shī)·大雅·板》:“匪言我耄,爾用憂(yōu)謔;多將熇熇,不可救藥。”俞樾《古書(shū)疑義舉例·兩字一義而誤解例》:“《詩(shī)·板》篇‘爾用憂(yōu)謔’,按憂(yōu)、謔同義,憂(yōu)讀爲(wèi)優(yōu),襄六年《左傳》注曰:‘優(yōu),調(diào)戲也。’是優(yōu)即謔也?!睈?,《說(shuō)文》:“愓,放也?!鄙驖墩f(shuō)文古本考》:“《華嚴(yán)經(jīng)音義上》引‘愓,放恣也?!敝祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》:“經(jīng)傳皆以‘蕩’為之。”
[五]今按:俴,讀為“㥇”,《集韻·寒韻》:“㥇,忮也。”《說(shuō)文·心部》:“忮,很也?!倍斡癫米ⅲ骸昂苷?,不聽(tīng)從也?!宾苦?,曹方向(網(wǎng)名“魚(yú)游春水”)讀為“誰(shuí)適”。今按:《玉篇·辵部》:“適,得也。”《論語(yǔ)·里仁》:“無(wú)適也。”朱熹集注:“適,可也。”“誰(shuí)適為王”即誰(shuí)得為王、誰(shuí)可以為王之意。
“敬哉君子,恪哉毋荒。畏天之降災(zāi),卹邦之不臧。毋自縱于逸,以傲不圖難。變改常術(shù),而無(wú)有紀(jì)綱。此德刑不齊,夫民用憂(yōu)愓。民之㥇矣,而誰(shuí)適為王?彼人不敬,不鑒于夏商?!币次钒?!君子!要恭謹(jǐn)??!不要放縱!要畏懼上天降下災(zāi)禍,要擔(dān)憂(yōu)國(guó)家的禍患。不要放縱自己安逸享樂(lè),以至於怠忽、輕慢而不憂(yōu)慮預(yù)防災(zāi)難。改變常道,而沒(méi)有法度,這樣恩澤與刑罰不能整齊統(tǒng)一,百姓因此戲謔放蕩。百姓放肆違逆,誰(shuí)可以做王?那人不知道敬畏,不能以夏朝和商朝滅亡的教訓(xùn)為鑒戒。
“敬哉君子,恪哉毋荒”,恪,恭敬、謹(jǐn)慎;荒,放縱。恪,恪守規(guī)律、法度;毋荒,不要放縱慾望,隨意破壞法則。“恆恆”,或曰常、恆,即天常、天道?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》:“因陰陽(yáng)之恆,順天地之常?!睂?duì)於這些規(guī)律、法則,人只有順從、遵守,如有違逆,必遭上天懲罰。所以說(shuō)要“畏天之降災(zāi),卹邦之不臧”?!拔阕钥v于逸”,猶“毋荒”。放縱於逸樂(lè),不知道約束自己,不知道敬畏上天,則必遭天譴。“以傲不圖難”,傲,倨傲,不恭敬,這裡指不敬畏上天。“不圖難”之“難”,乃上天所降之災(zāi),亦即上天之懲罰。這樣,我們對(duì)“敬哉君子,恪哉毋荒。畏天之降災(zāi),卹邦之不臧。毋自縱于逸,以傲不圖難”幾句之間的關(guān)係就清楚了:“敬哉君子,恪哉毋荒”是總說(shuō),要恪守常道、不要違犯常道;“畏天之降災(zāi),卹邦之不臧”是正說(shuō),要畏懼不順天常所帶來(lái)的災(zāi)難,要憂(yōu)慮由此而給國(guó)家?guī)?lái)的不良後果?!拔阕钥v于逸,以傲不圖難”是反說(shuō),希望厲王等統(tǒng)治者不要過(guò)度放縱自己的慾望,倨傲不遜,不知道預(yù)防上天將要降下的災(zāi)難。
這一段在思想上和上文是一脈相承的,都是告誡厲王等要約束自己的慾望,不要放縱,中間說(shuō)受諫的部分,也是這個(gè)意思。在具體語(yǔ)句上也多互相照應(yīng)。如“天之降災(zāi)”照應(yīng)“周邦驟有禍,寇戎方晉”,在那時(shí)人的思想中,人間的災(zāi)難都是由於上天的懲罰。又如“荒”、“逸”、“傲”照應(yīng)“啎敗”、“婪貪悖惃”、“滿(mǎn)盈康戲”,“毋荒”、“毋自縱于逸”即“止欲”、“齊好”,“卹邦之不臧”照應(yīng)“莫恤邦之不寧”、“不圖難”照應(yīng)“莫治庶難”等。所以我們?cè)阶x越能感覺(jué)到詩(shī)人綿密的文思和清晰的邏輯。
“變改常術(shù),而無(wú)有紀(jì)綱。此德刑不齊,夫民用憂(yōu)愓。民之㥇矣,而誰(shuí)適為王”,這段話(huà)講了統(tǒng)治者放縱慾望、不知敬畏上天和常道所帶來(lái)的另一個(gè)惡果。統(tǒng)治者“荒”“逸”、倨傲,不知“恪”“畏”,恣意妄為,藐視法度,必然會(huì)“變改常術(shù),而無(wú)有紀(jì)綱”?!暗滦獭保鳚膳c刑罰,或曰獎(jiǎng)懲,是在上者駕馭民眾的主要工具,不可不慎?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)六》:“德刑不立,姦軌並至?!薄盁o(wú)有紀(jì)綱”、“德刑不齊”,法度廢弛,百姓因此而桀驁不馴。百姓如此,統(tǒng)治者安能平治?夏朝和商朝就是前車(chē)之鑒!“彼人不敬,不鑒于夏商”,彼人,乃含蓄說(shuō)法,實(shí)指厲王。
心之
(憂(yōu))矣,
(靡)所告眔(懷)。[一]
(兄)俤(弟)慝矣,
(恐)不和𡋕(均)。[二]屯員(圓)
(滿(mǎn))
(溢),曰余未均。[三]凡百君子,﨤(及)爾(爾)
(藎)臣,[四]疋(胥)收疋(胥)由,疋(胥)
(穀)疋(胥)𡋕(均)。[五]
[一]整理者:眔,讀為“懷”。今按:懷,心懷,心中所想。傅咸《贈(zèng)何劭王濟(jì)》:“賦詩(shī)申懷?!崩钌谱⒁秱}(cāng)頡篇》:“懷,抱也?!?/p>
[二]今按:兄弟,指同姓國(guó)家?!稌?shū)·蔡仲之命》:“懋乃攸績(jī),睦乃四鄰,以蕃王室,以和兄弟?!笨讉鳎骸耙赞镣跏?,以和協(xié)同姓之邦。”《晏子春秋·問(wèn)上七》:“昔吾先君桓公,有管仲夷吾保乂齊國(guó),能遂武功而立文德,糾合兄弟,撫存冀州?!睆埣円恍Wⅲ骸爸^兄弟之國(guó)?!避橇挤颍兑葜軙?shū)》亦稱(chēng)其為“芮伯”,當(dāng)為芮國(guó)國(guó)君。芮國(guó)與周同姓,《漢書(shū)·古今人表》“芮伯”顏師古曰:“周同姓之國(guó)在圻內(nèi)者,當(dāng)武王時(shí)作《旅巢命》。”所以芮良夫稱(chēng)其他諸侯之國(guó)為“兄弟”。整理者:慝,《孟子·梁惠王下》“民乃作慝”,朱熹《集注》:“慝,怨惡也?!薄缎⊙拧せ驶收呷A》“六轡旣均”,毛傳:“均,調(diào)也?!?/p>
[三]整理者:《易·比》“有孚盈缶”,李鼎祚《集解》引虞翻曰:“屯者,盈也?!薄稄V雅·釋詁一》:“屯,滿(mǎn)也?!薄秴问洗呵铩彆r(shí)》“其粟圓而薄糠”,高誘注:“圓,豐滿(mǎn)也。”屯、圓、滿(mǎn)、溢,近義連用?!庇啵泳樱捍颂幍摹坝唷奔串?dāng)解為第一人稱(chēng)“我”。[11]
[四]今按:藎臣,所進(jìn)用之臣。藎,進(jìn)也。
[五]今按:胥,皆、都。《詩(shī)·小雅·角弓》:“爾之遠(yuǎn)矣,民胥然矣?!编嵭{:“胥,皆也?!笔?,約束、控制。《晏子春秋·外篇下十六》:“寡人猶且淫佚而不收,怨罪重積于百姓?!睆埣円恍Wⅲ骸笆?,斂也?!庇?,遵從?!对?shī)·大雅·假樂(lè)》:“不愆不忘,率由舊章?!备吆嘧ⅲ骸坝桑瑥囊病!薄墩撜Z(yǔ)·泰伯》:“民可使由之,不可使知之?!编嵭ⅲ骸坝?,從也?!睒b,讀為“愨”,“榖”和“愨”同從“㱿”聲,可通用?!墩f(shuō)文·心部》:“愨,謹(jǐn)也?!薄盾髯印し鞘印罚骸捌淙輴??!睏顐娮ⅲ骸皭?,謹(jǐn)敬?!本?,調(diào)和、和諧。《詩(shī)·小雅·皇皇者華》:“我馬維駰,六轡既均。”毛傳:“均,調(diào)也。”
“心之憂(yōu)矣,靡所告懷。兄弟慝矣,恐不和均。屯圓滿(mǎn)溢,曰余未均。凡百君子,及爾藎臣,胥收胥由,胥愨胥均。”我內(nèi)心憂(yōu)慮啊,沒(méi)有地方傾訴我的想法。兄弟之間互相怨恨憎惡,恐怕不能和諧相處。所得已經(jīng)充裕滿(mǎn)盈,還說(shuō)自己沒(méi)有一般人得到的多。眾位在上位的君子,以及你們所進(jìn)用的臣子,都要收斂自己、約束自己,都要謹(jǐn)敬、和諧相處。
“心之憂(yōu)矣,靡所告懷”,詩(shī)人滿(mǎn)懷憂(yōu)慮,無(wú)處訴說(shuō)?!靶值茼樱植缓途?,兄弟,指諸侯。慝,整理者引朱熹注訓(xùn)為“怨惡”,《墨子·尚同上》:“是以?xún)?nèi)者父子兄弟作怨惡,離散不能相和合?!敝艹羺柾鯐r(shí),主要靠血緣維繫的諸侯之間的親密關(guān)係已經(jīng)變得疏遠(yuǎn),各諸侯國(guó)之間矛盾重重,明爭(zhēng)暗鬥。爭(zhēng)權(quán)奪利鬥爭(zhēng)的大幕既已拉開(kāi),則諸侯之間根本無(wú)法和諧相處。同厲王及其身邊的大臣一樣,諸侯們也是貪得無(wú)厭,“屯圓滿(mǎn)溢,曰余未均”,已經(jīng)賺得盆滿(mǎn)缽滿(mǎn),還覺(jué)得自己吃虧太多。因?yàn)樯衔膶?duì)當(dāng)時(shí)放縱慾望、違逆天常的情況已有充分的描寫(xiě),所以詩(shī)人在這裡對(duì)諸侯類(lèi)似的情形一筆帶過(guò),下面直接轉(zhuǎn)入對(duì)他們的勸諫。“凡百君子,及爾藎臣”,所有在上位的統(tǒng)治者以及你們的大臣們。“胥收胥由,胥愨胥均”,收,收斂;由,有所遵從,都是希望他們約束自己的慾望,遵循常道。這同前文“尚恆恆”、“毋荒”、“毋自縱于逸”的要求是一樣的。愨,謹(jǐn)敬,與前文“恪”也相近。只有“均”是新的要求,這是因?yàn)橹T侯之間“不和均”。總之芮良夫認(rèn)為諸侯之間互相爭(zhēng)鬥,也是由於放縱慾望,貪婪無(wú)度,希望他們收斂自己,恭謹(jǐn)天常,從而能夠和諧相處。
民不日幸,尚
(憂(yōu))思?xì) ?/span>[一]先人有言,則畏(威)
(虐)之。[二]或因斬椅(柯),不遠(yuǎn)亓(其)惻(則)[三]。母(毋)
(害)天
(常),各
(當(dāng))爾(爾)悳(德)。[四]
(寇)戎方晉,
(謀)猷隹(惟)戒。[五]和
(摶)同心,母(毋)又(有)相
(勒)。[六]
[一]今按:日,每天。《易·大畜》:“剛健篤實(shí)輝光,日新其德。”孔穎達(dá)疏:“以其剛健篤實(shí)之故,故能輝耀光榮,日日增新其德?!毙?,《小爾雅·廣義》:“幸,非分而得謂之幸。”蔡邕《獨(dú)斷》卷上:“世俗謂幸為僥倖……言民之得所不當(dāng)?shù)霉手^之幸?!鄙校星??!稘h書(shū)·董仲舒?zhèn)鳌罚骸懊癫粯?lè)生,尚不避死,安能避罪?”憂(yōu)思,憂(yōu)慮?!冻o·九章·抽思》:“心鬱鬱之憂(yōu)思兮,獨(dú)永歎乎增傷?!?/p>
[二]今按:畏,讀為“威”,震懾,使知畏懼而服從?!兑住だM辭下》:“弦木爲(wèi)弧,剡木爲(wèi)矢,弧矢之利,以威天下?!迸?,用暴力的手段對(duì)待。這種用法的“虐”常與“德”對(duì)言?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》:“德虐之行,因以為常?!表f昭注:“德,有所懷柔及爵賞也。虐,有所斬伐及黜奪也?!瘪R王堆帛書(shū)《十六經(jīng)·果童》:“靜作相養(yǎng),德虐相成。”
[三]整理者:這兩句參看《豳風(fēng)·伐柯》:“伐柯伐柯,其則不遠(yuǎn)?!睌亍⒎ネx換用。“椅”同“柯”,“惻”同“則”。“不遠(yuǎn)其則”即“其則不遠(yuǎn)”的倒裝,是為適應(yīng)押韻的需要。
[四]今按:當(dāng),恰當(dāng)、合適?!墩滞āぬ锊俊罚骸爱?dāng),事理合宜也?!薄抖Y記·樂(lè)記》:“古者天地順而四時(shí)當(dāng),民有德而五穀昌?!笨追f達(dá)疏:“當(dāng),謂不失其所?!?/p>
[五]今按:謀猷,計(jì)謀,這裡用為貶義。清華簡(jiǎn)《耆夜》“宓靖謀猷”,我們?cè)?xùn)為“止息各種計(jì)謀,各種圖謀不軌”。戒,戒除?!墩撜Z(yǔ)·季氏》:“孔子曰:‘君子有三戒。少之時(shí),血?dú)馕炊ǎ渲谏?;及其壯也,血?dú)夥絼?,戒之在鬭;及其老也,血?dú)饧人ィ渲诘谩!?/p>
[六]鄔可晶:
,竊疑讀為“摶”或“團(tuán)”,意謂聚集。《史記·秦始皇本紀(jì)》所載瑯琊刻石云“普天之下,摶心揖志”。[12]
,讀為“勒”,強(qiáng)迫,逼迫?!队衿ちΣ俊罚骸袄眨掷找病!薄痘茨献印镎摗罚骸褒R人有盜金者,當(dāng)市繁之時(shí),至掇而走。勒問(wèn)其故曰:‘而盜金於市中,何也?’對(duì)曰:‘吾不見(jiàn)人,徒見(jiàn)金耳!’”
“民不日幸,尚憂(yōu)思?xì) O热擞醒裕瑒t威虐之?;蛞驍乜?,不遠(yuǎn)其則。毋害天常,各當(dāng)爾德。寇戎方晉,謀猷惟戒。和摶同心,毋有相勒?!卑傩彰刻鞗](méi)有非分所得,尚且憂(yōu)慮。前人有話(huà)說(shuō),對(duì)這種行為就應(yīng)該震懾、嚴(yán)懲。參照手中的斧柄來(lái)砍樹(shù)木做斧柄,斧柄的樣式並不遠(yuǎn)。不要損害天之常道,各自讓你們自己的行為恰當(dāng)。敵人的進(jìn)犯越來(lái)越頻繁,你們要戒除各種陰謀詭計(jì)。和睦團(tuán)結(jié),同心同德,不要相互逼迫。
,又見(jiàn)於郭店簡(jiǎn)《緇衣》第一簡(jiǎn)和上博簡(jiǎn)《中弓》第十三簡(jiǎn),上博簡(jiǎn)《緇衣》相對(duì)應(yīng)之字作“勑”,《荊門(mén)左塚楚墓》漆棋局第二欄D邊亦有“民勑”之語(yǔ)。關(guān)於此字,考釋者眾多,馮勝君先生認(rèn)為“
”、“勑”應(yīng)該讀為“飭”,訓(xùn)為“整治”,“勑”、“敕”、“飭”相通,典籍常見(jiàn)。[13]其說(shuō)近是。
,當(dāng)分析為從攴從力,力亦聲,其核心詞義為以外力相迫,使服從。從力聲之字多有此義,如《玉篇·力部》:“勒,抑勒也。”抑勒,即以外力相迫,使服從?!墩f(shuō)文·革部》:“勒,馬頭絡(luò)銜也?!瘪R頭絡(luò)銜,勒服馬之用具也?!袄毡敝袄铡保捎?xùn)為整飭、統(tǒng)帥;“勒子孫”之“勒”,可訓(xùn)約束、訓(xùn)誡;“勒令”、“勒索”之“勒”可訓(xùn)強(qiáng)迫、逼迫。其核心詞義,都是以外力相迫,使服從。“勅”為“敕”字異體?!稄V韻·職韻》:“勅”,同“敕”?!都崱罚骸半?,古從力?!薄半贰笨捎?xùn)整飭、治理。《廣雅·釋詁二》:“敕,理也?!薄墩f(shuō)文·攴部》:“敕,誡也?!鄙觌?、戒敕用此義,乃通過(guò)語(yǔ)言,用外力使服從也。《廣雅·釋詁一》:“勑,順也?!蓖跄顚O疏證:“卷二云:‘敕,理也。’理亦順也。勑與敕通。”《玉篇·力部》:“飭,正也。”《周禮·考工記》“飭五材”先鄭注訓(xùn)為“治”,此“飭”為整治之義。《廣雅·釋詁二》:“飭,備也?!蓖跄顚O疏證:“《說(shuō)文》:‘敕,誡也。誡敕也。’鄭注:《曾子問(wèn)》云:‘戒猶備也?!嗠饭磐ㄓ茫湔]古通用?!薄都崱ぢ氻崱罚骸皰A,縛也。關(guān)中語(yǔ)?!贝恕皰A”顯然與“勒”相通,為約束強(qiáng)迫義引申。《廣韻·德韻》:“扐,筮者著蓍指間?!睊A,著蓍指間,即夾持。夾持,兩指相迫也。後又引申出指間之義。《易·繫辭上》:“歸奇於扐以象閏?!标懙旅麽屛囊R融云:“扐,指間也?!?/p>
此上所引,為“
”之詞義系統(tǒng)的大致情況。概略言之,則是“用外力使服從”→整飭、整治→治理→治理好、順,“用外力使服從”→約束→用語(yǔ)言約束(誡敕),“用外力使服從”→強(qiáng)迫、逼迫→夾持→兩指之間。
郭店簡(jiǎn)《緇衣》:“好美如好緇衣,惡惡如惡巷伯,則民咸
而刑不屯。”
,治理好、順。今本《緇衣》相應(yīng)的文句作“刑不試而民咸服”,“服”為義近換用。上博簡(jiǎn)《中弓》:“申之服之,緩施而遜
之?!?span>
,整治、治理?!肚G門(mén)左塚楚墓》漆棋局“民勑”,勑,治理好、順。因?yàn)楝F(xiàn)在不能確定兩字的順序,也有可能讀為“勑民”,義即治民。
“民不日幸,尚憂(yōu)思?xì) ?,幸,僥倖、“得所不當(dāng)?shù)谩?。普通百姓如果每日沒(méi)有非分之得,尚且憂(yōu)慮,何況身居高位、有權(quán)有勢(shì)之人!人人都有貪婪之心,如果不嚴(yán)加約束,終將墜入慾望的深淵?!跋热擞醒?,則威虐之”,對(duì)於這種貪婪之心、非分之想,前代賢人曾經(jīng)說(shuō)過(guò),要“威虐之”,即震懾之、嚴(yán)懲之?!豆茏印ふ贰胺ㄒ远糁?、“遏之以絕其志意,毋使民幸”,說(shuō)的正是這個(gè)道理?!皠t威虐之”雖然是先人針對(duì)“民幸”的情況而言的,但現(xiàn)在拿來(lái)對(duì)付統(tǒng)治者,同樣是適用的,此即“或因斬柯,不遠(yuǎn)其則”之意。“毋害天?!?,亦即“尚恆恆”;“各當(dāng)爾德”,亦即“恪”、“愨”、“收”、“由”,“毋荒”、“毋縱”。“寇戎方晉,謀猷惟戒。和摶同心,毋有相勒”,外患滋繁,敵人不斷進(jìn)逼,統(tǒng)治者之間就不要再勾心鬥角、相互侵奪了,要團(tuán)結(jié)一心,共同對(duì)敵。
恂(徇)求又(有)
(才),聖智恿(勇)力。[一]必罙(探)其厇(宅),以
(親)亓(其)
(狀)。[二]身與之語(yǔ),以求亓(其)上。[三]
[一]子居:此“恂”當(dāng)讀為“徇”,“恂求”即清華簡(jiǎn)《說(shuō)命》上篇之“徇求”。[14]今按:徇求,尋訪(fǎng)。曹方向(網(wǎng)名“魚(yú)游春水”):恿,似可讀爲(wèi)“勇”。聖智、勇力並舉,即上文之“有才”。[15]
[二]整理者:親,《戰(zhàn)國(guó)策·秦策二》“不能親國(guó)事也”,高誘注:“親,猶知也?!睜睿稇?zhàn)國(guó)策·楚策四》“春申君問(wèn)狀”,鮑彪注:“狀,事?tīng)?。?/p>
[三]今按:上,讀為“尚”,佐助?!稜栄拧め屧b下》:“尚,右也。”邢昺疏:“郭云:‘紹、介、勸、尚,皆相佑助?!薄对?shī)·大雅·抑》:“肆皇天弗尚,如彼泉流,無(wú)淪胥以亡。”王引之述聞:“言皇天不右助之也?!?/p>
“徇求有才,聖智勇力。必探其宅,以親其狀。身與之語(yǔ),以求其上。”尋訪(fǎng)有才能的人,對(duì)那些聰明睿智、勇猛有力的人,一定到其家中探訪(fǎng),來(lái)了解他們的情況,親自和他們交談,來(lái)求得他們的佐助。
國(guó)家內(nèi)憂(yōu)外患,急需各類(lèi)人才來(lái)挽救危局。統(tǒng)治者只有放下身段,禮賢下士,屈尊以求,方能得到賢者的佑助。
昔才(在)先王,幾(既)又(有)眾俑(庸)。[一]□□庶戁(難),甬(用)建亓(其)邦。[二]坪(平)和庶民,莫敢㤠(戾)憧(縱)。[三]□□□□,□□□□?!躔?/span>(用)
(協(xié))保,罔又(有)
(怨)誦。[四]
(恒)靜(爭(zhēng))獻(xiàn)亓(其)力,畏(威)
(燮)方
(讎),先君以多
(功)。[五]
[一]整理者:俑,讀為“庸”。《左傳》昭公十三年“君庸多矣”,杜預(yù)注:“庸,功也?!苯癜矗河?,治民有勞績(jī)。《爾雅·釋詁下》:“庸,勞也?!毙蠒m疏:“庸者,民功曰庸。”《周禮·夏官·司勳》:“王功曰勳,國(guó)功曰功,民功曰庸?!编嵭ⅲ骸拜o成王業(yè),若周公;保全國(guó)家,若伊尹;法施於民,若后稷?!?/p>
[二]今按:“庶難”前殘缺兩字,參考前文“莫治庶難”及後文“不逢庶難”,“□□庶難”當(dāng)是“治庶難”或“不逢庶難”之意。
[三]今按:㤠,從心列聲,[16]讀為“戾”,違逆、乖戾?!痘茨献印び[冥》:“舉事戾蒼天,發(fā)號(hào)逆四時(shí)。”高誘注:“戾,反也。”《荀子·榮辱》:“為事利,爭(zhēng)貨財(cái),無(wú)辭讓?zhuān)叶瘢拓澏濉!睏顐娮ⅲ骸办?,乖背也?!便浚x為“縱”,放縱?!稜栄拧め屧b》:“縱,亂也?!薄队衿椴俊罚骸翱v,恣也?!薄稌?shū)·太甲中》:“欲敗度,縱敗禮?!?/p>
[四]王坤鵬:簡(jiǎn)文前殘缺之字,可補(bǔ)一“民”字。[17]今按:協(xié),和睦。《書(shū)·湯誓》:“有衆(zhòng)率怠弗協(xié)?!薄蹲髠鳌べ夜辍罚骸拔嵝值苤粎f(xié),焉能怨諸侯之不睦?”保,安定?!稄V雅·釋詁四》:“保,定也。”《廣韻·晧韻》:“保,安也?!薄对?shī)·小雅·楚茨》:“神保是饗?!泵珎鳎骸氨?,安也?!闭b,毀謗?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)三》:“惠公入,而背外內(nèi)之賂,輿人誦之曰:‘佞之見(jiàn)佞,果喪其田。詐之見(jiàn)詐,果喪其賂?!?/p>
[五]今按:畏,讀為“威”,震懾,使知畏懼而服從。子居:燮,當(dāng)訓(xùn)為協(xié)和?!墩f(shuō)文·又部》:“燮,和也?!?a title="" name="_ednref18" href="#_edn18">[18]整理者:方,《大雅·韓奕》“幹不庭方”,陳奐《傳疏》:“方,四方也?!薄?span>
”通“讎”,指讎敵。
“昔在先王,既有眾庸?!酢跏y,用建其邦。平和庶民,莫敢戾縱?!酢酢酢酰酢酢酢?。{民}用協(xié)保,罔有怨誦。恒爭(zhēng)獻(xiàn)其力,威燮方讎,先君以多功。”從前在先王的時(shí)候,治理百姓已經(jīng)有了許多功績(jī),又沒(méi)有各種災(zāi)難,因此建立了自己的國(guó)家。使眾民平正和諧,沒(méi)有誰(shuí)敢乖戾放縱。……百姓因此和睦安定,沒(méi)有怨言和非議,常常爭(zhēng)著貢獻(xiàn)自己的力量,威服安定四方諸侯和讎敵,前代君王因此建立了許多功勛。
㤠憧,讀為“戾縱”。古㤡、悷通用?!冻o·九辯》:“心繚悷而有哀。”洪興祖《考異》:“悷,一作㤡?!惫配?、戾通用。《易·井》:“井洌寒泉食。”“?!保R王堆漢墓帛書(shū)本作“戾”。[19]《廣雅·釋言》:“摐,撞也。”《廣韻·江韻》:“摐,打鐘鼓也。”《文選·司馬相如〈子虛賦〉》:“摐金鼓,吹鳴籟。”《墨子·非樂(lè)上》:“然即當(dāng)為之撞巨鐘,擊鳴鼓,彈琴瑟,吹竽笙而揚(yáng)干戚?!薄抖Y記·學(xué)記》:“善待問(wèn)者如撞鐘?!敝皳湣薄ⅰ白病睘楫愺w,則“憧”可讀為“縱”也?!?span>{民}用協(xié)保,罔有怨誦”,從前文“載聽(tīng)民之謠”、“毋羞聞謠”及“萬(wàn)民之咎”諸語(yǔ),知“用”前可擬補(bǔ)“民”字。“怨誦”呼應(yīng)“萬(wàn)民之咎”的“咎”。
此段有所殘斷,但尚可通讀,主要是說(shuō)前代聖王如何治理民眾、贏得民心,建立了功勛。“昔在先王,既有眾庸”,此“眾庸”和後文“□□功績(jī)”、“板板其無(wú)成”相呼應(yīng)。“□□庶難,用建其邦”,前代賢王,勤勞於政事,治理民眾成績(jī)顯著,因此建立了自己的國(guó)家。“平和庶民,莫敢戾縱”,平,有平抑之意,所以百姓沒(méi)有誰(shuí)敢乖戾放縱。鄭玄注“民功曰庸”時(shí)以后稷為例,謂其“法施於民”。“法施於民”,民“莫敢戾縱”,百姓和睦安定,則“有眾庸”?!?span>{民}用協(xié)保,罔有怨誦”承“平和庶民,莫敢戾縱”。“恒爭(zhēng)獻(xiàn)其力,威燮方讎,先君以多功”,國(guó)內(nèi)安定和諧,百姓爭(zhēng)著為國(guó)效力,君主自然能夠震懾?cái)硣?guó),平定四方諸侯,建功立業(yè)。
古□□□,□□□□?!酢踉?,甬(用)又(有)聖政悳(德)。[一]以力及
(作),
(燮)
(仇)
(啟)
(國(guó))。[二]以武
(及)恿(勇),
(衛(wèi))
(相)社禝(稷)。[三]褱(懷)
(慈)
(幼)弱,
(嬴)
(顧)
(煢)蜀(獨(dú))。[四]萬(wàn)民具(俱)
(憖),邦甬(用)昌
(熾)?!?/span>[五]
[一]今按:元君,元首、君主?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)七》:“抑人之有元君,將稟命焉?!睏顦?shù)達(dá)《積微居讀書(shū)記·讀國(guó)語(yǔ)小識(shí)·晉語(yǔ)七》:“‘元君’猶書(shū)言元首?!?a title="" name="_ednref20" href="#_edn20">[20]整理者:聖政德,猶言聖政聖德。
[二]今按:力,勤、努力?!对?shī)·大雅·烝民》:“古訓(xùn)是式,威議是力?!编嵭{:“力猶勤也。”《左傳·僖公二十三年》:“其從者肅而寬,忠而能力?!弊?,作為、行為。《爾雅·釋言》:“作,為也?!?/p>
[三]整理者:“
”即“相”?!抖Y記·樂(lè)記》“治亂以相”,陸德明《釋文》云:“相,輔相也?!?/p>
[四]今按:
,讀為“營(yíng)”,衛(wèi)護(hù)、救助。曾侯乙鐘樂(lè)律名“
亂”即典籍中的“嬴亂”?!痘茨献印ひ浴罚骸皞m真者,窮逐終始之化,嬴垀有無(wú)之精?!备哒T注:“嬴,繞匝也?!敝祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲·鼎部》:“嬴,假借爲(wèi)營(yíng)。”《墨子·天志中》:“不止此而已,欲人之有力相營(yíng),有道相教,有財(cái)相分也。”孫詒讓閒詁:“文選陸士衡贈(zèng)從兄車(chē)騎詩(shī),李注引鍾會(huì)老子注云‘經(jīng)護(hù)為營(yíng)’。”“經(jīng)護(hù)為營(yíng)”之“營(yíng)”即衛(wèi)護(hù)、救助義,為營(yíng)衛(wèi)義之引申。
,顧,與“
(顧)彼後復(fù)”同。顧,照顧、眷顧?!对?shī)·魏風(fēng)·碩鼠》:“三歲貫女,莫我肯顧?!秉S傑:
可讀為“煢”。[21]
[五]整理者:憖,《說(shuō)文·心部》:“憖……一曰說(shuō)也?!薄段男牡颀垺ふ撜f(shuō)》:“說(shuō)者,悅也?!?span>
,從竹悳聲,悳聲字與戠聲字相通,讀為“熾”?!墩f(shuō)文·火部》:“熾,盛也?!?/p>
“古□□□,□□□□?!酢踉?,用有聖政德。以力及作,燮仇啟國(guó)。以武及勇,衛(wèi)相社稷。懷慈幼弱,嬴顧煢獨(dú)。萬(wàn)民俱憖,邦用昌熾。”……君主,因此有超凡的政治和道德。憑藉自己的努力和作為,平定仇敵,建立國(guó)家。憑藉自己的勇猛和勇敢,保衛(wèi)和輔助國(guó)家,安撫愛(ài)護(hù)年幼的人,救助照顧孤苦無(wú)依的人。廣大百姓都?xì)g樂(lè)喜悅,國(guó)家因此繁榮昌盛。
從上一段的“先王”、“先君”到本段的“元君”,其所指似有所區(qū)別,分屬不同的層次。由於簡(jiǎn)文的殘缺,目前我們已無(wú)法明確其具體所指為何人。但簡(jiǎn)文說(shuō)“昔在先王……用建其邦”,似乎“先王”是指文王、武王。本段說(shuō)“以力及作,燮仇啟國(guó)。以武及勇,衛(wèi)相社稷”,似乎是在說(shuō)諸侯。“啟國(guó)”猶“開(kāi)國(guó)”,應(yīng)該是指建立諸侯國(guó)?!兑住煛罚骸按缶忻_(kāi)國(guó)承家。”孔穎達(dá)疏:“若其功大,使之開(kāi)國(guó)爲(wèi)諸侯;若其功小,使之承家爲(wèi)卿大夫?!倍靶l(wèi)相社稷”,正是周分封諸侯的主要目的,《左傳·定公四年》所謂“選建明德,以藩屏周”也。如以上推測(cè)不誤,則上一段主要是說(shuō)前代周之賢王,本段主要是說(shuō)前代周之諸侯。有明王在上,有賢佐在下,所以“萬(wàn)民俱憖,邦用昌熾”。
二
(啟)曰:“天猷畏矣,豫命亡(無(wú))成。[一]生□□戁(難),不秉純悳(德),亓(其)厇(度)用
(失)縈(䁝)。[二]莫好安情(靖),于可(何)又(有)靜?[三]莫爯(稱(chēng))氒(厥)立(位),而不智(知)允
(盈)。[四]莫□□□,□□□□型。自
(起)俴(㥇)
(虐),邦甬(用)不
(寧)。[五]
[一]今按:猷,可也。豫,懈怠、怠慢。《玉篇·象部》:“豫,怠也?!薄洞蟠鞫Y記·五帝德》:“富而不驕,貴而不豫。”《說(shuō)苑·至公》:“老君在前而不踰,少君在後而不豫?!泵?,天命。《論語(yǔ)·堯曰》:“不知命,無(wú)以為君子也?!?/p>
[二]今按:純德,純粹的德行。《國(guó)語(yǔ)·鄭語(yǔ)》:“建九紀(jì)以立純德,合十?dāng)?shù)以訓(xùn)百體?!表f昭注:“純,純一不駁也?!倍?,謀慮?!稜栄拧め屧b上》:“度,謀也。”用,連詞,因而、於是。失,過(guò)失、錯(cuò)誤?!稄V韻·質(zhì)韻》:“失,錯(cuò)也。”縈,讀為“䁝”,迷惑、惑亂?!墩f(shuō)文》:“䁝,惑也?!薄痘茨献印け窘?jīng)》:“目不營(yíng)於色,耳不淫於聲?!备哒T注:“營(yíng),惑?!便y雀山漢墓竹簡(jiǎn)《孫臏兵法·威王問(wèn)》:“營(yíng)而離之,我并卒而擊之,毋令敵知之。”“營(yíng)”也是假借為“䁝”。
[三]今按:情,讀為“靖”,安定?!稜栄拧め屧b上》:“靖,治也?!薄稄V雅·釋詁一》:“靖,安也?!庇诤?,如何?!对?shī)·小雅·十月之交》:“彼月而食,則維其常;此日而食,于何不臧?”靜,安靜、安定。《書(shū)·大誥》:“有大艱於西土,西土人亦不靜?!?/p>
[四]子居:稱(chēng),意為符合、相應(yīng)?!对?shī)·曹風(fēng)·候人》:“彼其之子,不稱(chēng)其服?!编嵐{云:“不稱(chēng)者,言德薄而服尊?!?a title="" name="_ednref22" href="#_edn22">[22]今按:允,使人信服?!稌?shū)·舜典》:“汝作士,五刑有服,五服三就,五流有宅,五宅三居,惟明克允?!笨讉鳎骸把愿尢漳苊餍盼逍蹋┲h(yuǎn)近,蠻夷猾夏,使咸服,無(wú)敢犯者。”《左傳·文公四年》:“君子是以知出姜之不允於魯也?!倍蓬A(yù)注:“始來(lái)不見(jiàn)尊貴,故終不爲(wèi)國(guó)人所敬信也?!庇瑵M(mǎn),這裡義為滿(mǎn)足。
[五]今按:俴,讀為“㥇”,很也,不聽(tīng)從也。虐,無(wú)節(jié)制。《書(shū)·泰誓中》:“淫酗肆虐,臣下化之?!笨追f達(dá)疏:“縱情為虐?!?/p>
二啟曰:“天猷畏矣,豫命無(wú)成。生□□難,不秉純德,其度用失䁝。莫好安靖,于何有靜?莫稱(chēng)厥位,而不知允盈。莫□□□,□□□□型。自起㥇虐,邦用不寧。”二啟說(shuō):“上天可畏啊!懈怠天命不會(huì)成功?!槐旨冋牡滦校闹\慮就會(huì)失誤和惑亂。不喜歡安定,怎麼會(huì)安定?不稱(chēng)職,卻不知道讓別人信服,自己還不知足。……自己引發(fā)民眾的不順?lè)头趴v,國(guó)家因此不安寧。
“天猷畏矣,豫命無(wú)成”,上天可畏,一定要謹(jǐn)遵天命,不可輕忽怠慢。“不秉純德,其度用失䁝”,心術(shù)不正,必入歧途?!捌涠扔檬?#16477;”照應(yīng)前文“度毋有咎”。“莫好安靖,于何有靜”,自己“不秉純德”,荒淫放縱,怎能指望國(guó)家和百姓和諧安定?“莫稱(chēng)厥位,而不知允盈”,自己德行低劣,不能勝任職位的要求,卻不知道努力提高自己,使別人信服。不僅如此,還驕傲自滿(mǎn),自以為是?!白云?#14663;虐,邦用不寧”,統(tǒng)治者自己放縱不羈,任意妄為,就會(huì)引發(fā)百姓的違逆和放縱,百姓如此,則難以治理,國(guó)家因此而陷入動(dòng)蕩,不得安寧。
凡隹(惟)君子,尚藍(lán)(鑒)于先舊。[一]道讀(瀆)善
(?。埃ㄙ拢?/span>
(匡)以戒。[二]□□
(功)
(績(jī)),龏(恭)
(潔)亯(享)祀。[三]和悳(德)定型(刑),政(正)百又(有)司。[四]疋(胥)
(訓(xùn))疋(胥)
(教),疋(胥)
(裁)疋(胥)
(誨)。[五]各
(圖)氒(厥)羕(祥),以交罔
(謀)。[六]天之所
(壞),莫之能枳(支)。天之所枳(支),亦不可
(壞)。[七]反反(板板)亓(其)亡(無(wú))成,甬(用)
(匡)可(何)畏(威)?[八]悳(德)型(刑)態(tài)(怠)絉(惰),民所訞(妖)䚹(比)。[九]
[一]今按:鑒,借鑒、參考?!墩撜Z(yǔ)·八佾》:“周監(jiān)於二代,鬱鬱乎文哉!”《荀子·解蔽》:“成湯監(jiān)於夏桀,故主其心,而慎治之?!毕龋叭?。舊,指從前的典章制度?!稌?shū)·武成》:“乃反商政,政由舊。”孔傳:“反紂惡政,用商先王善政?!薄对?shī)·大雅·蕩》:“匪上帝不時(shí),殷不用舊?!编嵭{:“此言紂之亂非其生不得其時(shí),乃不用先王之故法之所致?!?/p>
[二]今按:道,道德、道義。讀,讀為“瀆”,敗亂。《逸周書(shū)·文酌》:“七事:一騰咎信志,二援拔瀆謀,三聚疑沮事。”朱右曾校釋?zhuān)骸盀^,敗亂也。”黃傑:“卑”似當(dāng)讀為“俾”,使也。[23]整理者:
、匡音近可通?!缎⊙拧ち隆贰耙钥锿鯂?guó)”,鄭箋:“正也?!苯癜矗航?,《說(shuō)文》:“戒,警也。”《廣韻·怪韻》:“戒,慎也?!?/p>
[三]整理者:《荀子·王霸》:“名聲若日月,功績(jī)?nèi)缣斓亍!惫?jī)指功業(yè)和勞績(jī)。鄔可晶:
,讀爲(wèi)“潔”。“恭潔享祀”即強(qiáng)調(diào)享祀要恭敬、清潔。[24]
[四]今按:和,調(diào)和、協(xié)調(diào),使恰到好處?!墩f(shuō)文·龠部》:“龢,調(diào)也?!倍斡癫米ⅲ骸敖?jīng)傳多借和為龢。”定,審定、訂正?!蹲謴 ゅ膊俊罚骸岸ǎ?。”《商君書(shū)·更法》:“禮法以時(shí)而定,制令各順其宜?!倍ㄐ蹋q正刑也,謂正定刑律。《禮記·王制》:“司寇正刑明辟,以聽(tīng)獄訟?!笨追f達(dá)疏:“正刑明辟者,謂司寇當(dāng)正定刑書(shū),明斷罪法,使刑不差二,法不傾邪。”正,治理?!抖Y記·經(jīng)解》:“禮之於正國(guó)也,猶衡之於輕重也。”
[五]今按:胥,皆、都。
,當(dāng)釋為“哉”,讀為“裁”,教育、栽培?!墩撜Z(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:“子在陳,曰:‘歸與!歸與!吾黨之小子狂簡(jiǎn),斐然成章,不知所以裁之。’”此義為“裁制”義的引申。黃傑:
,亦可讀為“誨”。[25]今按:“誨”,教導(dǎo)?!墩f(shuō)文·言部》:“誨,曉教也?!?/p>
[六]今按:圖,謀取。《爾雅·釋詁一》:“圖,謀也。”羕,讀為“祥”?!稜栄拧め屧b上》:“祥,善也?!薄墩f(shuō)文·示部》:“祥,善也?!币?,連詞,表順承,相當(dāng)於“而”。交,俱、皆?!缎栄拧V言》:“交,俱也?!薄队衿そ徊俊罚骸敖?,共也。”《書(shū)·禹貢》:“四海會(huì)同,六府孔修,庶土交正,厎慎財(cái)賦。”孔傳:“交,俱也?!必?,無(wú)、沒(méi)有。《爾雅·釋言》:“罔,無(wú)也。”
,讀為“謀”,此與“謀猷惟戒”之“謀”同義,指各種陰謀詭計(jì)。
[七]整理者:此“天之”二句見(jiàn)於典籍,文字上略有出入?!蹲髠鳌范ü辏骸疤熘鶋?,不可支也?!薄秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》記衛(wèi)彪溪見(jiàn)單穆公時(shí)云:“周詩(shī)有之曰:‘天之所支,不可壞也。其所壞,亦不可支也?!粑渫蹩艘蠖鞔嗽?shī)也,以為飫歌,名之曰‘支’。”
[八]整理者:反反,讀為“板板”?!洞笱拧ぐ濉贰吧系郯灏?,下民卒癉”,毛傳:“板板,反也。”孔穎達(dá)疏:“《釋訓(xùn)》云:‘板板,僻也?!捌u反戾之義,故為反也。”今按:無(wú)成,沒(méi)有成功、沒(méi)有成就。用,介詞,表示行為、動(dòng)作賴(lài)以進(jìn)行的憑藉,相當(dāng)於“以”??铮?。畏,讀為“威”,威嚴(yán)、威信。
[九]整理者:絉、術(shù)同從術(shù)聲。古籍中術(shù)、隊(duì)相通,墜、墮相通,故“絉”可通“惰”?!皯B(tài)絉”卽“怠惰”。《逸周書(shū)·大匡》:“慎惟怠墯?!薄皦殹蓖岸琛?。沈培:“所”可以理解為表示憑藉的“所以”。[26]整理者:《荀子·非十二子》“則可謂訞怪狡猾之人矣”,楊倞注:“訞與妖同。今按:䚹,讀為“比”,結(jié)黨營(yíng)私。《玉篇·比部》:“比,阿黨也。”《論語(yǔ)·為政》:“君子周而不比,小人比而不周。”朱熹注:“比,偏黨也。”
“凡惟君子,尚鑒于先舊。道瀆善敗,俾匡以戒。□□功績(jī),恭潔享祀。和德定刑,正百有司。胥訓(xùn)胥教,胥裁胥誨。各圖厥祥,以交罔謀。天之所壞,莫之能支。天之所支,亦不可壞。板板其無(wú)成,用匡何威?德刑怠惰,民所妖比?!彼性谏衔坏木?,希望你們以前人為榜樣,借鑒先前的典章制度。道義敗亂,美好的東西被敗壞,要把它們匡正過(guò)來(lái)並引起人們的警戒。……要恭敬、潔淨(jìng)地祭祀。調(diào)和恩德,正定刑律,來(lái)治理百官。都要告誡、教導(dǎo),都要培育、教誨,使他們一心向善,都不耍陰謀詭計(jì)。上天所要?dú)〉?,沒(méi)有誰(shuí)能夠支撐;上天所要支持的,也不可能被毀敗。自己乘戾反常,沒(méi)有成就,來(lái)匡正別人,怎麼會(huì)有威信?恩德和刑罰懈怠鬆弛,百姓就會(huì)行為反常、結(jié)黨營(yíng)私。
上一段描述當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),這一段開(kāi)始提出希望和對(duì)策?!胺参┚?,尚鑒于先舊”,“尚”字雖然只是針對(duì)“鑒于先舊”而言,但起到了引領(lǐng)下文的作用。先,我們訓(xùn)為“先人”,是考慮到下文“□□功績(jī),恭潔享祀”的“功績(jī)”上承“昔在先王,既有眾庸”的“眾庸”,又引領(lǐng)後文“板板其無(wú)成,用匡何威”的“無(wú)成”。先王已經(jīng)建立了許多功勛,所以才有威望,才能“建其邦”、“平和庶民”?,F(xiàn)在的統(tǒng)治者面臨“道瀆善敗”的局面,要想“俾匡以戒”,一方面要以先王為榜樣,“□□功績(jī),恭潔享祀”,建立自己的功績(jī),樹(shù)立自己的威望,否則“板板其無(wú)成,用匡何威”,自己沒(méi)有成就,匡正別人時(shí)就不會(huì)有威信。那麼如何建立功績(jī)、樹(shù)立威望呢?“天猷畏矣,豫命無(wú)成”,要想有功績(jī),就不能懈怠天命,就必須“恭潔享祀”?!?span>
(潔)”字從心,主要也是強(qiáng)調(diào)內(nèi)心的潔淨(jìng),與“恭”義近。古人祭祀前必齋戒,清心寡慾,以求得內(nèi)心的虔敬?!肮嵪盱搿本褪枪Ь瓷咸旌蜕耢`?!鞍灏迤錈o(wú)成”,毛傳:“板板,反也?!笨追f達(dá)疏:“《釋訓(xùn)》云:‘板板,僻也?!捌u反戾之義,故為反也?!薄鞍灏濉闭諔?yīng)“豫命無(wú)成”之“豫”。豫,怠慢、不恭;板板,乘戾、反常,亦是不恭順之意。“豫”、“板板”和“畏”、“恭潔”相對(duì)言。
統(tǒng)治者要想匡正“道瀆善敗”的現(xiàn)實(shí),另一方面則是借鑒原有的典章制度,用先王之故法。“和德定刑,正百有司”,完善法度,治理百官?!榜阌?xùn)胥教,胥裁胥誨”,訓(xùn)、教、裁、誨,皆訓(xùn)誡教誨之意。用法度訓(xùn)教百官,獎(jiǎng)優(yōu)罰劣,使他們行有規(guī)矩,不敢逾越。“各圖厥祥,以交罔謀”,人心思善,不敢有僥倖之心、非分之想。
“天之所壞,莫之能支。天之所支,亦不可壞”,上天可畏,順之者昌,逆之者亡,必恭敬之,不可違逆?!鞍灏迤錈o(wú)成,用匡何威”,行為乖僻,不循天常,將一事無(wú)成,一事無(wú)成,沒(méi)有威嚴(yán),無(wú)法匡正別人。“德刑怠惰,民所妖比”,法度廢弛,百姓無(wú)所憑依,自然肆意妄為。妖,以其不受懲罰也;比,以其阿黨方能謀利也。德,恩德,猶獎(jiǎng)勵(lì)也。獎(jiǎng)勵(lì)沒(méi)有規(guī)則,人們就會(huì)結(jié)黨營(yíng)私、趨炎附勢(shì)。刑,刑罰,猶懲罰也。懲罰沒(méi)有規(guī)則,人們就會(huì)恣意為惡、為所欲為了。
約結(jié)
(繩)
(凖),民之
(關(guān))閟(閉)。[一]女(如)
(關(guān))柭
(扃)
(鍵),
(繩)
(準(zhǔn))既政(正)。[二]而五
(相)柔䚹(比),矞(遹)易兇心。[三]
(研)
(甄)嘉惟,料(調(diào))和庶民。[四]政命(令)悳(德)型(刑),各又(有)
(常)
(次)。[五]邦亓(其)康
(寧),不奉(逢)庶戁(難)。年㝅(穀)焚(紛)成,風(fēng)雨寺(時(shí))至。[六]此隹(惟)天所建,隹(惟)四方所
(祗)畏。[七]曰亓(其)罰寺(時(shí))
(當(dāng)),亓(其)悳(德)型(刑)義(宜)利。[八]
[一]今按:約、結(jié)、繩、準(zhǔn),四個(gè)名詞並列,指社會(huì)規(guī)範(fàn)和制度。《禮記·學(xué)記》:“大信不約。”孔穎達(dá)疏:“約,謂期要也?!薄对居衿椴俊罚骸敖Y(jié),《淮南》:‘君子行斯乎其所結(jié)’,許叔重曰:‘結(jié),要也?!崩K,準(zhǔn)則、法度?!盾髯印ね醢浴罚骸鞍倮粑贩ㄑK,然後國(guó)常不亂?!?span>
,當(dāng)依沈培讀為“凖”,[27]準(zhǔn)則。《荀子·致士》:“程者,物之準(zhǔn)也;禮者,節(jié)之準(zhǔn)也?!闭碚撸宏P(guān)、閉本指門(mén)之閂木,《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》“關(guān)”下:“豎木為閉,橫木為關(guān)。”
[二]今按:柭,讀為“閉”,閉門(mén)時(shí)用以加鎖的中立直木,即《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》所謂“豎木為閉”之“閉”。整理者:
,可讀為“扃”,皆屬見(jiàn)母耕部。今按:扃,從外關(guān)閉門(mén)戶(hù)的門(mén)閂?!墩f(shuō)文•戶(hù)部》:“扃,外閉之關(guān)也。”這裡用為動(dòng)詞,關(guān)閉、上閂。《淮南子•俶真》:“處小隘而不塞,衡扃天地之間而不窕。”高誘注:“扃,猶閉也。”
,從金,聲,當(dāng)釋為“鍵”。王筠《說(shuō)文句讀·戶(hù)部》:“扃與木部楗,葢內(nèi)外相對(duì),皆關(guān)閉之器。在門(mén)內(nèi)者謂之楗,在門(mén)外者謂之扃也?!遍ァ㈡I皆鎖也。以木為之曰“楗”,以金為之曰“鍵”。這裡用為動(dòng)詞,即楗閉、鎖閉。
[三]馬楠:《禮記·曲禮下》“天子之五官,曰司徒、司馬、司空、司士、司寇,典司五衆(zhòng)。”“五相”或即《曲禮》所謂“五官“。[28]今按:五相,即上文之“百有司”,指各種官吏。整理者:柔,《爾雅·釋詁》:“安也?!?#18105;,讀為“比”,《逸周書(shū)·文酌》“往來(lái)取此〈比〉”,朱右曾《集訓(xùn)校釋》:“比,親也。”今按:矞,讀為“譎”,變化。《文選·張衡〈東京賦〉》:“玄謀設(shè)而陰行,合二九而成譎。”李善注:“譎,變也。”整理者:易,《史記·樂(lè)書(shū)》“移風(fēng)易俗”,張守節(jié)《正義》:“易是改易之稱(chēng)也?!?/p>
[四]整理者:
,讀為“研”?!兑住は缔o下》“能研諸侯之慮”,孔穎達(dá)疏:“研,精也。”《文選·張衡〈東京賦〉》“研核是非”,薛綜注:“研,審也?!苯癜矗赫?,甄別,識(shí)別?!稄V韻·仙韻》:“甄,察也?!薄侗阕印ふ撓伞罚骸皥?zhí)太璞於至醇之中,遺末務(wù)於流俗之外,世人猶尠能甄別?!绷?,讀為“調(diào)”,《說(shuō)文·言部》:“調(diào),和也。”調(diào)和庶民,使庶民和諧。
[五]整理者:“𠂔”通“次”。今按:次,次序?!秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)中》:“吾曰:‘子則賢矣。抑晉國(guó)之舉也,不失其次,吾懼政之未及子也?!?/p>
[六]整理者:“焚”通“紛”?!兑住べ恪贰坝檬肺准娙簟保懙旅鳌夺屛摹罚骸凹?,盛也?!?/p>
[七]今按:此,指約結(jié)繩凖等法度、規(guī)範(fàn)。祗畏,敬畏?!稌?shū)·金縢》:“用能定爾子孫於下地,四方之民,罔不祗畏?!?/p>
[八]王瑜楨:時(shí),善也,合適也;當(dāng),適當(dāng)。[29]今按:宜,適當(dāng)。《玉篇·宀部》:“宜,當(dāng)也?!薄秴问洗呵铩ぎ?dāng)賞》:“主之賞罰爵祿之所加者宜,則親疏遠(yuǎn)近賢不肖,皆盡其力而以為用矣。”高誘注:“宜,猶當(dāng)也?!崩?,適宜、適合?!秶?guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)下》:“子股肱魯國(guó),社稷之事,子實(shí)制之。唯子所利?!表f昭注:“利,猶便也。”
“約結(jié)繩凖,民之關(guān)閉。如關(guān)柭扃鍵,繩準(zhǔn)既正。而五相柔比,譎易兇心。研甄嘉惟,調(diào)和庶民。政令德刑,各有常次。邦其康寧,不逢庶難。年穀紛成,風(fēng)雨時(shí)至。此惟天所建,惟四方所祗畏。曰其罰時(shí)當(dāng),其德刑宜利?!鄙鐣?huì)規(guī)範(fàn)和制度,是防範(fàn)和制約百姓的關(guān)鍵。如果門(mén)戶(hù)鎖閉,法令已經(jīng)合乎規(guī)範(fàn);官員們?nèi)犴樣H附,改變了兇惡之心。他們考察甄別好的謀略,協(xié)調(diào)民眾,使民眾和諧相處。政策、法令、恩德和刑罰,都有正常的秩序,國(guó)家就會(huì)安寧,不會(huì)遇到眾多的災(zāi)難。就會(huì)五穀豐登,風(fēng)調(diào)雨順。政令德刑這些社會(huì)制度和規(guī)範(fàn),都是上天所設(shè)置,是天下所有人都要敬畏的。上天所設(shè)的處罰規(guī)則都合於時(shí)宜而恰當(dāng),所設(shè)的獎(jiǎng)懲制度都很合適。
柭,整理者已經(jīng)引到下述材料:《莊子·人間世》“求狙猴之杙者斬之”,陸德明《釋文》:“杙,司馬本作朳,崔本作柭。”從這條材料看,柭和杙是同一種東西?!稜栄拧め寣m》:“樴謂之杙。”郭璞注:“橜也?!苯Y(jié)合語(yǔ)境,我們認(rèn)為柭應(yīng)該就是古書(shū)中的植?!墩f(shuō)文•木部》:“植,戶(hù)植也?!倍巫ⅲ骸爸伯?dāng)為直立之木?!薄稜栄?span>•釋宮》:“植謂之傳,傳謂之突。”郭璞注:“植,戶(hù)持鏁植也?!焙萝残辛x疏:“植者,……所以鍵門(mén)持鎖。古人門(mén)外閉訖,中植一木,加鎖其上,所以䟫歫兩邊,固其鍵閉。其木植,故謂之植。”《墨子•備城門(mén)》:“門(mén)植關(guān)必環(huán)錮?!薄爸碴P(guān)”連言,猶簡(jiǎn)文“關(guān)柭”連言也。“柭”即“植”,亦即古人閉門(mén)時(shí)所植直立之木?!赌?span>•備城門(mén)》“門(mén)植關(guān)必環(huán)錮”孫詒讓注:“植,持門(mén)直木;關(guān),持門(mén)橫木?!薄赌?span>•備城門(mén)》“梳關(guān),關(guān)二尺”孫詒讓注:“竊疑‘梳’並當(dāng)為‘桄’,說(shuō)文木部云:‘桄,充也,楗距門(mén)也?!髓骊P(guān),即謂楗,今之木鎖是也。蓋門(mén)植關(guān),兩木橫直交午之處,別以木鎖控之,以其橫亙門(mén)閑,故謂之桄關(guān)。下‘關(guān)’字當(dāng)是衍文。二尺者,桄關(guān)之長(zhǎng)度?;茨献涌姺Q(chēng)訓(xùn)云‘匠人斲戶(hù),無(wú)一尺之楗不可以閉藏’,彼為尋常房室之門(mén),楗止一尺,此城門(mén)之楗,故倍之。若門(mén)植與關(guān),則其長(zhǎng)皆竟門(mén),必不止一二尺矣。說(shuō)文門(mén)部云:‘閉,闔門(mén)也,從門(mén)才,所以距門(mén)也。’蓋才以十,象植與關(guān)橫直交午之形,下一短畫(huà),則正象楗橫亙之形。參互審繹,可見(jiàn)古楗門(mén)之制矣。”閉,小篆作“壆”,孫詒讓對(duì)字形的說(shuō)解未必完全正確。金文作
,所從之“十”,正像橫木“關(guān)”和直木“植”相交之形。我們認(rèn)為此即《說(shuō)文》訓(xùn)為“闔門(mén)也”的“閉”字,也寫(xiě)作“閟”?!皷隆睘橹绷⒅荆鶎?duì)應(yīng)之詞,正是“豎木為閉”之“閉”。柭,並母月部;閟,幫母質(zhì)部。陸德明《釋文》:“杙,司馬本作朳,崔本作柭。”“弋”為“杙”之初文,增“八”聲則為“必”字。所以“柭”通“閟”,是很好理解的。也就是說(shuō)“豎木為閉”之“閉”,初以“柭”表之,後通作“閉”,後代“閉”字兼表“闔門(mén)”和“豎木為閉”二義。簡(jiǎn)文“約結(jié)繩凖,民之關(guān)閟”用借字,“如關(guān)柭扃鍵”用本字?!瓣P(guān)柭”一為橫木,一為直木;“扃鍵”一為外閉之器,一為內(nèi)閉之器。“關(guān)柭”、“扃鍵”兩相對(duì)言,皆為閉門(mén)之器,句式整齊。
金文中的“盭/盩龢”,學(xué)者多讀為“戾和”,也有一些學(xué)者讀為“調(diào)和”。[30]我們讚同讀為“調(diào)和”的意見(jiàn)。“盩”,從皿執(zhí)聲,應(yīng)即“調(diào)和五味”之“調(diào)”的本字,“盩”之從皿,猶“盉”之從皿也?!氨T”從執(zhí)聲,幽、脂旁轉(zhuǎn)。何琳儀認(rèn)為《逸周書(shū)·祭公》“我亦維有若祖祭公之執(zhí)和周?chē)?guó),保乂王家”之“執(zhí)和”即典籍習(xí)見(jiàn)之“調(diào)和”,正確可從。[31]“盩”或省皿,或增幺作“盭”。“幺”可能是累增的聲符。施謝捷讀戰(zhàn)國(guó)趙國(guó)兵器銘文的“執(zhí)(從幸從攴)齊”為“調(diào)劑”,也是正確的。[32]王孫遺者鐘的“和溺”,薛培武讀為“和調(diào)”,可從。盩/盭、戾,古書(shū)常見(jiàn)通用,戾、沴音義通,楚文字“溺”從㐱聲,作
(包山簡(jiǎn)第172簡(jiǎn))、
(郭店簡(jiǎn)《老子》甲組第33簡(jiǎn))、
(《王孫遺者鐘》)等形,應(yīng)分析為從㲻,㐱聲??梢暈椤?#15547;”字累加聲符“㐱”。“㲻”字見(jiàn)於郭店簡(jiǎn)《語(yǔ)叢二》,作
。裘按說(shuō):“《說(shuō)文·水部》:‘㲻,沒(méi)也。從水從人?!础纭?,簡(jiǎn)文此字讀為‘弱’?!?a title="" name="_ednref33" href="#_edn33">[33]《說(shuō)文》段注:“此沉溺之本字也。今人多用溺水水名為之,古今異字耳?!队衿芬鬃釉唬骸?#15547;於口,小人㲻於水。’顧希馮所見(jiàn)《禮記》尚作㲻?!?a title="" name="_ednref34" href="#_edn34">[34]秦文字“弱”作
(睡虎地秦簡(jiǎn)《為吏之道》第3簡(jiǎn))、
(睡虎地秦簡(jiǎn)《秦律》第184簡(jiǎn))、
(睡虎地秦簡(jiǎn)《封診式》第66簡(jiǎn)),亦當(dāng)分析為從㐱聲。王寧先生認(rèn)為“䚥”就是“調(diào)弓”的“調(diào)”,[35]可從。《說(shuō)文·角部》:“𧣚,調(diào)弓也。從角、弱省聲。”《說(shuō)文》“𧣚”字以“
”為聲符,證明“
”可以單獨(dú)成字。許慎以為從弱省聲,其實(shí)古文字往往單複無(wú)別。楚文字“㲻”的人旁多作“尸”形,“尸”易訛作“弓”,所以我們覺(jué)得“
”是由“弓(尸)”在上和“㐱”在下合在一起演變而成的。起初一般還保留“㐱”字的“彡”形(《說(shuō)文》“弱”字小篆亦從“彡”形),後來(lái)簡(jiǎn)化成兩斜筆?!痘茨献印ぴ馈罚骸奥}人將養(yǎng)其神,和弱其氣,平夷其形。”“和弱其氣”亦即“和調(diào)其氣”也?!傲稀?,來(lái)母宵部;“弱”,日母藥部。二者讀音相近,例可通假。簡(jiǎn)文“料”字作
,整理者摹作
,其右旁似作“勺”。若果作“勺”,則是變形音化。楚文字“勺”可讀為“弱”。[36]
“約結(jié)繩凖”,渾言之,可統(tǒng)稱(chēng)為法度;析言之,則“約結(jié)”側(cè)重於私人之間的信用,“繩凖”側(cè)重於社會(huì)行為規(guī)範(fàn)?!凹s結(jié)繩凖,民之關(guān)閉”,沒(méi)有規(guī)矩不能成方圓,制度是關(guān)鍵?!瓣P(guān)柭扃鍵”,參照後文“關(guān)柭不閉”,知“扃鍵”義為“閉”?!瓣P(guān)柭扃鍵,繩準(zhǔn)既正”,法度已經(jīng)完善。“五相”即“百有司”,指各種官員?!叭岜取?,柔順親附。清華簡(jiǎn)《皇門(mén)》簡(jiǎn)4-5:“百眚(姓)萬(wàn)民用亡(罔)不
(柔)比才(在)王廷?!蔽覀?cè)J(rèn)為:“‘
’應(yīng)是習(xí)見(jiàn)之‘柔’字,意爲(wèi)百姓萬(wàn)民因此無(wú)不柔順親附于王廷。”[37]“五相柔比,譎易兇心”,官吏們都柔順親附,改變了兇惡之心。這裡照應(yīng)上文“和德定刑,正百有司。胥訓(xùn)胥教,胥裁胥謀。各圖厥祥,以交罔謀?!苯?jīng)過(guò)匡正和教育,官吏們?nèi)诵南蛏?,都不再耍陰謀詭計(jì),也就是“柔比”、“譎易兇心”?!把姓缂挝?,調(diào)和庶民”,其主語(yǔ)為“五相”,亦即百官。官員們審查、甄別出好的治國(guó)方略,用於管理國(guó)家,協(xié)和百姓?!拔逑嗳岜?,譎易兇心。研甄嘉惟,調(diào)和庶民”對(duì)應(yīng)後文“五相不強(qiáng),罔肯獻(xiàn)言”?!罢畹滦?,各有常次”,社會(huì)秩序井然,國(guó)家安定團(tuán)結(jié)。
“如關(guān)柭扃鍵……各有常次”,都是假設(shè)的情況,“如”字一直管到“各有常次”?!凹s結(jié)繩凖”至“各有常次”,詩(shī)人強(qiáng)調(diào)了三個(gè)方面。“約結(jié)繩凖,民之關(guān)閉。如關(guān)柭扃鍵,繩準(zhǔn)既正”是說(shuō)法度的重要性;“而五相柔毖,遹易兇心。研甄嘉惟,調(diào)和庶民”是說(shuō)執(zhí)法者的重要性;“政令德刑,各有常次”是說(shuō)“德刑”要有正常的秩序,不要人為地隨意更改。所有這些,如果翻譯成現(xiàn)代公文,約略可表述如下:
目標(biāo):建設(shè)法治社會(huì)、和諧社會(huì)
措施:一、完善法制,做到有法可依
二、加強(qiáng)執(zhí)法隊(duì)伍建設(shè),提高執(zhí)法人員素質(zhì)
三、有法必依,執(zhí)法必嚴(yán),不允許任何單位和個(gè)人凌駕於法律之上,隨意踐踏法律
對(duì)於以上三條,可以進(jìn)一步解釋一下。我們現(xiàn)在所說(shuō)的法,主要是指法律,範(fàn)圍比芮良夫用“約結(jié)繩凖”所比擬的各種制度和規(guī)範(fàn)要小得多,但其核心精神並沒(méi)有太大差別,都是人們行為的準(zhǔn)則,都是維持社會(huì)正常運(yùn)轉(zhuǎn)所必不可少的,所以我們用“法度”這個(gè)術(shù)語(yǔ)來(lái)代替“約結(jié)繩凖”。為什麼說(shuō)法度是“民之關(guān)閉”?因?yàn)榉ǘ瓤梢砸?guī)範(fàn)人的行為,遏制人的惡念。所以法度一定要完善、一定要公正。有了法度,就需要有人去執(zhí)行,在當(dāng)時(shí)社會(huì)就是各種官吏。官吏們作為執(zhí)法者,其自身要具有較高的素質(zhì)。如果執(zhí)法者本身是邪惡的,法度就不可能得到正確執(zhí)行。詩(shī)人反復(fù)強(qiáng)調(diào)“德刑”,是因?yàn)椤暗滦獭钡膶?shí)質(zhì)是法度的執(zhí)行。對(duì)於遵守法度的人,一定要讓他從中得益,這就是“德”;對(duì)於觸犯法度的人,一定要讓他受到應(yīng)有的懲罰,這就是“刑”。所謂“德刑怠惰”,就是有法不依、執(zhí)法不嚴(yán),最終法度形同虛設(shè)?!罢畹滦?,各有常次”應(yīng)該還包含了另外一層意思,就是不要人為地更改法度,不要把個(gè)人意志凌駕於法度之上。所以後文說(shuō)“此惟天所建,惟四方所祗畏。曰其罰時(shí)當(dāng),其德刑宜利”,藉助上天的神秘力量,強(qiáng)調(diào)法度的至高無(wú)上性。
行文至此,我們不僅心生感慨,唏噓不已。關(guān)於人類(lèi)社會(huì)這點(diǎn)事兒,三千年前的哲人其實(shí)已經(jīng)琢磨得一清二楚。後來(lái)老子說(shuō)“無(wú)為”,孔子說(shuō)“克己復(fù)禮”,其核心意思基本相同。貪慾可謂萬(wàn)惡之源,如何遏制它,似乎是人類(lèi)社會(huì)永恆的主題。
“邦其康寧,不逢庶難。年穀紛成,風(fēng)雨時(shí)至”,其,將要、就會(huì)。如果做到以上所說(shuō)的三個(gè)方面,將會(huì)國(guó)泰民安、風(fēng)調(diào)雨順?!澳攴Y紛成,風(fēng)雨時(shí)至”把人間社會(huì)的治理和上天聯(lián)繫起來(lái),把人世的太平看做上天對(duì)於人們遵循天道的恩賜?!按宋┨焖ǎ┧姆剿笪贰?,人間的法度都是上天所建,具有不容置疑的權(quán)威性,天下臣民都必須無(wú)條件遵守?!霸黄淞P時(shí)當(dāng),其德刑宜利”,法度既為上天所建,自然公平、公正,無(wú)所不宜?!按宋┨焖?,惟四方所祗畏。曰其罰時(shí)當(dāng),其德刑宜利”,平復(fù)人們對(duì)法度權(quán)威性和合理性的質(zhì)疑。
女(如)
(關(guān))柭不閟(閉),而, span>
(繩)
(凖)
(失)楑。[一]五
(相)不疆(彊),罔肎(肯)獻(xiàn)言。[二]人頌攼(捍)
(違),民乃
(佻)囂(敖),
(靡)所并(屏)
(依)。[三]日月星晨(辰),甬(用)交
(亂)進(jìn)退,而莫
(得)亓(其)
(次)。[四]
(歲)廼(乃)不厇(度),民甬(用)戾
(盡),
(咎)可(何)亓(其)女(如)
(臺(tái))
(哉)![五]
[一]整理者:楑,《說(shuō)文·木部》:“度也。”段玉裁注:“此與手部‘揆’音義皆同,‘揆’專(zhuān)行而‘楑’廢矣?!?/p>
[二]整理者:疆,讀為“彊”?!稜栄拧め屧b》:“彊,勤也。”《孟子·梁惠王下》“彊為善而已矣”,焦循《正義》引《淮南子》高誘注:“彊,勉也?!?/p>
[三]今按:頌,後作“容”,禮儀、法度?!抖Y記·雜記下》:“戚容稱(chēng)其服?!编嵭ⅲ骸叭荩x也?!薄稄V雅·釋詁一》:“容,法也。”《呂氏春秋·士容》:“士不偏不黨,柔而堅(jiān),虛而實(shí)……寬裕不訾而中心甚厲,難動(dòng)以物而必不妄折。此國(guó)士之容也?!备哒T注:“容猶法也?!睌?,讀為“捍”,觸犯、違犯。《史記·遊俠列傳序》:“以余所聞,漢興有朱家、田仲、王公、劇孟、郭解之徒,雖時(shí)捍當(dāng)世之文罔,然其私義廉絜退讓?zhuān)凶惴Q(chēng)者。”司馬貞索引:“捍,即捍也。違捍當(dāng)代之法網(wǎng),謂犯於法禁也。”
,讀為“佻”,輕薄放縱。《爾雅·釋言》:“佻,偷也。”郭璞注:“謂茍且。”《左傳·昭公十年》:“《詩(shī)》曰:‘德音孔昭,視民不佻。’”孔穎達(dá)疏:“其視下民不偷薄茍且也?!薄冻o·離騷》:“余猶惡其佻巧?!蓖跻葑ⅲ骸百?,輕也?!眹?,讀為“敖”或“傲”,倨傲、狂妄。屏,捍蔽、保護(hù)?!蹲髠鳌は骞拍辍罚骸皶x國(guó)不恤周宗之闕,而夏肄是屏。”依,倚傍。
[四]今按:交,俱、皆。此“交”字與前文“以交罔謀”之“交”用法相同。
[五]今按:不度,不合法度?!蹲髠鳌る[公元年》:“今京不度,非制也?!倍蓬A(yù)注:“不合法度,非先王制?!闭碚撸红?,《戰(zhàn)國(guó)策·趙策二》“而齊為虛戾”,鮑彪注:“戾,疾也?!薄赌印ぬ熘局小贰凹睬忟逡邇答噭t不至”,孫詒讓《閒詁》:“戾、厲字通?!?span>
,從歹
聲,讀為“盡”?!队衿っ蟛俊罚骸氨M,終也?!苯癜矗罕M,死?!肚f子·齊物論》:“一受其成形,不亡以待盡?!惫笞ⅲ骸把晕锔饔蟹郑手呤刂源K,而愚者抱愚以至死。”《史記·扁鵲倉(cāng)公列傳》:“後五日死者,肝與心相去五分,故曰五日盡,盡即死矣?!?/p>
“如關(guān)柭不閉,而繩凖失楑。五相不彊,罔肯獻(xiàn)言。人頌捍違,民乃佻敖,靡所屏依。日月星辰,用交亂進(jìn)退,而莫得其次。歲乃不度,民用戾盡,咎何其如臺(tái)哉!”如果門(mén)閂不閉,法令不合常規(guī),官員不勤勉努力,不願(yuàn)意進(jìn)獻(xiàn)意見(jiàn),人的禮儀都被違犯,百姓於是輕薄狂妄,行為無(wú)所依傍,日月星辰因此都亂了運(yùn)行規(guī)律,不再有次序,時(shí)間於是不合常規(guī),百姓因此得瘟疫病死,罪過(guò)將如何啊!
文中和“民”有關(guān)的一些詞語(yǔ),在注釋時(shí)我們有一個(gè)統(tǒng)一的考慮,在此略作說(shuō)明。這些詞語(yǔ)主要見(jiàn)於下列文句:“此德刑不齊,夫民用憂(yōu)愓。民之俴(㥇)矣,而誰(shuí)適為王?”“平和庶民,莫敢㤠(戾)憧(縱)?!薄白云饌k(㥇)虐,邦用不寧。”“德刑怠惰,民所訞(妖)䚹(比)?!薄叭隧灪粗M,民乃
(佻)囂(敖),靡所並依?!睉n(yōu)、愓、俴、虐、㤠、憧、訞、䚹、
、囂,它們基本的意義都是指在失去法度約束後,百姓的放縱、違逆、不恭順,而這會(huì)使國(guó)家陷入動(dòng)亂。
“德刑不齊”、“民用憂(yōu)愓”,愓,《說(shuō)文》訓(xùn)為“放”,即後世之放蕩字。“憂(yōu)”與“愓”並列,知其當(dāng)讀為“優(yōu)”,為“優(yōu)逸”、“優(yōu)縱”之意?!懊裰畟k矣”,即民“憂(yōu)愓”,我們讀“俴”為“㥇”,訓(xùn)為“很”、“不聽(tīng)從”,亦是放縱、不恭順之意。這種用法的“㥇”,與“殘暴”之“殘”義近,只是程度較輕。“很”即“狠”,程度加重,即兇暴?!白云饌k虐”,俴、虐連言,知“縱情為虐”?!霸@”即“妖”,指行為怪異反常。《荀子·非十二子》:“如是而不服者,則可謂訞怪狡猾之人矣?!痹@怪之人,乃是對(duì)“不服者”之稱(chēng)。不服者,即違逆、不恭順者?!?#18105;”讀為“比”,語(yǔ)義上的原因,我們上文已做過(guò)分析;用字習(xí)慣上,可參照“柔䚹”讀為“柔比”?!皣獭弊x為“敖”,與“囂不圖難”之“囂”讀法相同,為狂妄、傲慢義,與放縱、不恭義近。
從召聲,召?gòu)牡堵暎堵暸c兆聲通用。[38]《詩(shī)·小雅·大東》:“佻佻公子?!薄百?,《楚辭·九歎》王逸注引作“苕苕”?!?span>
”讀為“佻”,語(yǔ)音上沒(méi)有問(wèn)題?!百绷x為輕薄放縱?!?#14624;憧”讀為“戾縱”,除前面已經(jīng)列出的理由外,我們也是考慮了和上述諸詞之間的關(guān)係。
“如關(guān)柭不閉,而繩凖失楑”,《說(shuō)文》段注:“揆,度也;度者,法制也?!薄稗瘛迸c上文“繩凖既正”之“正”義近?!拔逑嗖粡?,罔肯獻(xiàn)言”,官員不勤政,不進(jìn)言?!叭隧灪催`,民乃佻敖,靡所屏依”,頌,儀容、禮法。清華簡(jiǎn)《周公之琴舞》簡(jiǎn)14:“匄澤恃德,不畀用非頌?!表灒酁閮x容、禮法?!绊灐睘槎Y法,亦法度之一。禮法被違逆,失去對(duì)人的約束作用,百姓為所欲為,社會(huì)就沒(méi)有了秩序。此與上文“政令德刑,各有常次”相對(duì),為其反面。“日月星辰,用交亂進(jìn)退,而莫得其次。歲乃不度,民用戾盡”,天道陵亂,四時(shí)之氣不和,疫疾流行,百姓病死,此皆逆天常、不循法度所致也。
絭(朕)隹(惟)
(沖)人,則女(如)禾之又(有)
(稺)。[一]非㝅折(哲)人,
(吾)
(靡)所爰(援){以}詣。[二]我之不言,則畏天之發(fā)幾(機(jī))。[三]我亓(其)言矣,則
(屑)者不
(美)。[四]民亦又(有)言曰:
(謀)亡(無(wú))少(小)大,而器不再(在)利;[五]屯可與
(願(yuàn)),而鮮可與惟。[六]曰於(嗚)
(呼)畏
(哉)!言罙(深)于
(淵),莫之能惻(測(cè))。民多勤(艱)戁(難),我心不快,戾之不□□。[七]
[一]整理者:稺,《說(shuō)文·禾部》:“幼禾也。”
[二]今按:㝅,幼兒?!肚f子·駢拇》:“臧與榖,二人相與牧羊而俱亡其羊?!标懙旅麽屛模骸皹b,崔本作㝅,云:‘孺子曰㝅’?!闭碚撸赫?,《詩(shī)·小雅·鴻雁》“維此哲人”,朱熹《集傳》:“哲,知?!苯癜矗涸?,引用、引證?!抖Y記·緇衣》:“臣儀行不重辭,不援其所不及。”鄭玄注:“援,猶引也?!闭碚撸涸?,《小爾雅·廣詁》:“詣,進(jìn)也。”今按:“爰”和“詣”之間的字漫漶不清,據(jù)文意,可擬補(bǔ)“以”字。
[三]子居:發(fā)機(jī),當(dāng)指發(fā)動(dòng)機(jī)關(guān)。[39]今按:發(fā)機(jī),喻指上天開(kāi)始降下災(zāi)禍、進(jìn)行懲罰。
[四]今按:
,從心㞕聲,“㞕”即“屑”字,《說(shuō)文》小篆作“頄”?!墩f(shuō)文·尸部》:“㞕,動(dòng)作切切也。從尸、䏌聲?!?span>
,讀為“屑”,瑣屑、微小?!盾髯印と逍А罚骸敖裼腥遂洞?,屑然藏千溢之寳,雖行貣而食,人謂之富矣?!蓖跸戎t集釋引郝懿行曰:“屑,瑣細(xì)之貌?!泵溃?、好。《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)一》:“彼將惡始而美終?!表f昭注:“美,善也。”
[五]今按:再,讀為“在”,在於,取決於。《書(shū)·皋陶漠》:“皋陶曰:‘都,在知人,在安民?!崩啤⒚篮??!队衿さ恫俊罚骸袄?,善也?!薄稘h書(shū)·高帝紀(jì)下》:“與利田宅?!鳖亷煿抛ⅲ骸袄?,謂便好也?!?/p>
[六]整理者:屯,可訓(xùn)“皆”,為總括詞。今按:
,讀為“願(yuàn)”,希望?!斗窖浴肪硪唬骸邦?yuàn),欲思也?!滨r,少?!稜栄拧め屧b》:“鮮,寡也?!蔽?,思考、謀劃?!稜栄拧め屧b下》:“惟,思也?!薄墩f(shuō)文·心部》:“惟,凡思也?!薄对?shī)·大雅·生民》:“載謀載惟,取蕭祭脂?!编嵭{:“惟,思也?!?/p>
[七]今按:戾,疑當(dāng)訓(xùn)為安定?!稜栄拧め屧b下》:“戾,止也?!薄稄V雅·釋詁四》:“戾,定也?!薄稌?shū)·康誥》:“今惟民不靜,未戾厥心?!膘逯?,指安定不快之心。
“朕惟沖人,則如禾之有稺。非㝅哲人,吾靡所援{以}詣。我之不言,則畏天之發(fā)機(jī)。我其言矣,則屑者不美。民亦有言曰:謀無(wú)小大,而器不在利;屯可與願(yuàn),而鮮可與惟。曰嗚呼畏哉!言深于淵,莫之能測(cè)。民多艱難,我心不快,戾之不□□。”我是年幼無(wú)知的人,就好像穀物的幼苗。我並非年少而智慧卓越的人,沒(méi)有什麼引經(jīng)據(jù)典的話(huà)來(lái)進(jìn)獻(xiàn)給你們。我不說(shuō)話(huà)呢,畏懼上天將會(huì)降下災(zāi)禍;我要是說(shuō)出來(lái)呢,又都是些瑣屑而不美善的話(huà)。百姓也有俗話(huà)說(shuō),謀略沒(méi)有大小之分,器物不在於美善;人人都能夠和你一起展望未來(lái),可是很少有人能夠和你一起謀劃未來(lái)。?。∫次钒?!言語(yǔ)的內(nèi)涵比淵水還要深,沒(méi)有誰(shuí)能夠揣測(cè)。百姓有很多艱難困苦,我的心情很不愉快,安定不快之心……。
“朕惟沖人,則如禾之有稺”,我並非經(jīng)驗(yàn)豐富、深諳世事之人。“非㝅哲人,吾靡所援{以}詣”,自己年幼,智慧又不卓越,不能引經(jīng)據(jù)典。“我之不言,則畏天之發(fā)機(jī)”,《東觀漢記·田邑》:“涉千鈞之發(fā)機(jī)不知懼,何如其知也?”國(guó)家形勢(shì)危急,千鈞一髮之際,不能不言?!拔移溲砸樱瑒t屑者不美”,我要說(shuō)呢,又無(wú)金玉良言?!懊褚嘤醒栽唬褐\無(wú)小大,而器不在利”,野芹之獻(xiàn),卑之無(wú)甚高論,略陳固陋,冀或有一得?!巴涂膳c願(yuàn),而鮮可與惟”,此亦民之言。見(jiàn)解固然淺陋,卻是出自赤誠(chéng)的憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民之心。以上皆芮良夫自謙之辭?!霸粏韬粑吩?!言深于淵,莫之能測(cè)”,言,當(dāng)是指“民亦有言”之“言”。感歎民言中蘊(yùn)含著豐富的智慧和深刻的哲理。“民多艱難,我心不快,戾之不……”,民生多艱,詩(shī)人憂(yōu)心如焚,無(wú)法平靜。
亡(無(wú))父母能生,亡(無(wú))君不能生。吾
(中)心念詿(絓),莫我或聖(聽(tīng))。[一]
(吾)
(恐)辠(罪)之{及}身,我之不□。[二]□□是
(失),而邦受亓(其)不
(寧)。
(吾)甬(用)
(作)䚹(毖)再夂(終),以寓命達(dá)聖(聽(tīng))。[三]
[一]整理者:《楚辭·九章·哀郢》“心絓結(jié)而不解兮”,王逸注:“絓,懸。”
[二]今按:“之”和“身”之間子居擬補(bǔ)“及”字,[40]可從。
[三]整理者:寓是寄託的意思。《管子·小匡》:“事有所隱,而政有所寓?!苯癜矗好?,教誨?!稄V韻·映韻》:“命,教也。”《孟子·滕文公上》:“夷子憮然為間曰:‘命之矣?!壁w岐注:“命之,猶言受命教矣?!敝祆浼]:“命,猶教也,言孟子已教我矣?!边_(dá),送到、傳送?!秶?guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》:“寡人其達(dá)王於甬句東,夫婦三百,唯王所安,以沒(méi)王年?!表f昭注:“達(dá),致也。”
“無(wú)父母能生,無(wú)君不能生。吾中心念絓,莫我或聽(tīng)。吾恐罪之{及}身,我之不□。□□是失,而邦受其不寧。吾用作毖再終,以寓命達(dá)聽(tīng)。”沒(méi)有父母,能夠生存;沒(méi)有君主,不能生存。我滿(mǎn)腹憂(yōu)慮,沒(méi)有人聽(tīng)我訴說(shuō)。我害怕災(zāi)禍殃及自身,我……,而國(guó)家也遭受不安寧。我因此寫(xiě)了這兩首用於警戒的詩(shī),來(lái)寄託我的規(guī)勸,傳達(dá)給你們,讓你們聽(tīng)到。
《荀子·禮論》:“君者,治辨之主也,文理之原也,情貌之盡也……詩(shī)曰:‘愷悌君子,民之父母?!司诱撸逃袨槊窀改钢f(shuō)焉。父能生之,不能養(yǎng)之;母能食之,不能教誨之;君者,已能食之矣,又善教誨之者也。……得之則治,失之則亂,文之至也。得之則安,失之則危,情之至也?!钡镁齽t治、安,失君則亂、危,故曰“無(wú)父母能生,無(wú)君不能生”。詩(shī)人強(qiáng)調(diào)君主的重要性,實(shí)際上是在強(qiáng)調(diào)好的君主的重要性,君主荒淫無(wú)道,則民不聊生。“吾中心念絓,莫我或聽(tīng)”,世人皆醉,詩(shī)人獨(dú)醒,其痛苦更甚?!拔峥肿镏?span>{及}身,我之不……是失,而邦受其不寧”,大廈將傾,覆巢之下,焉有完卵?詩(shī)人對(duì)個(gè)人和國(guó)家的命運(yùn)皆充滿(mǎn)了擔(dān)心?!拔嵊米鞅言俳K,以寓命達(dá)聽(tīng)”,交代寫(xiě)作目的,收束全文。
參考文獻(xiàn):
白於藍(lán):《〈清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(三)〉拾遺》,紀(jì)念何琳儀先生誕生七十週年暨古文字學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集,2013年8月1日-4日。
蔡偉:《讀新見(jiàn)的出土文獻(xiàn)資料札記二則》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,2012年12月24日。
陳劍:《清華簡(jiǎn)“戾災(zāi)辠蠱”與〈詩(shī)經(jīng)〉“烈假”、“罪罟”合證》,清華簡(jiǎn)與《詩(shī)經(jīng)》國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文(香港浸會(huì)大學(xué) 2013年11月1-3日)。
陳鵬宇:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉套語(yǔ)成分分析》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2014年第2期。
陳偉武:《讀清華簡(jiǎn)〈周公之琴舞〉和〈芮良夫毖〉零劄》,清華簡(jiǎn)與《詩(shī)經(jīng)》國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文(香港浸會(huì)大學(xué) 2013年11月1-3日)。
程薇:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉與周厲王時(shí)期的外患》,清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編《出土文獻(xiàn)》第三輯,中西書(shū)局,2012年,第54-60頁(yè)。
鄧佩玲:《談清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉“毖”詩(shī)所見(jiàn)之諍諫──與〈詩(shī)〉及兩周金文之互證》,清華簡(jiǎn)與《詩(shī)經(jīng)》國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文(香港浸會(huì)大學(xué) 2013年11月1-3日)。
郭永秉:《釋清華簡(jiǎn)中倒山形的“覆”字》,清華簡(jiǎn)與《詩(shī)經(jīng)》國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文(香港浸會(huì)大學(xué) 2013年11月1-3日)。
侯乃峰:《清華簡(jiǎn)(三)所見(jiàn)“倒山形”之字構(gòu)形臆說(shuō)》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年1月14日。
黃傑:《初讀清華簡(jiǎn)(叁)〈芮良夫毖〉筆記》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年1月6日。
黃傑:《再讀清華簡(jiǎn)(叁)〈芮良夫毖〉筆記》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年1月16日。
李學(xué)勤:《新整理清華簡(jiǎn)六種概述》,《文物》,2012年第8期。
李學(xué)勤主編:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(三)》,中西書(shū)局,2012年12月。
簡(jiǎn)帛網(wǎng)»簡(jiǎn)帛論壇»簡(jiǎn)帛研讀»“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖。
馬芳:《從清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉看“毖”詩(shī)及其體式特點(diǎn)》,《江海學(xué)刊》,2015年第4期。
馬楠:《〈芮良夫毖〉與文獻(xiàn)相類(lèi)文句分析及補(bǔ)釋》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2013年第1期。
沈培:《試說(shuō)清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉跟“繩準(zhǔn)”有關(guān)的一段話(huà)》,《出土文獻(xiàn)與中國(guó)古代文明國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)議論文集》,北京:清華大學(xué),2013年6月17日-18日,第237頁(yè)。
蕭旭:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉“富而無(wú)淣”補(bǔ)證》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,2013年3月9日。
王坤鵬:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉篇箋釋》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年2月25日。
姚小鷗:《〈清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)·芮良夫毖·小序〉研究》,中州學(xué)刊,2014年5月第5期。
王瑜楨:《〈清華三·芮良夫毖〉劄記》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,2012年9月21日。
王瑜楨:《〈清華三.芮良夫毖〉“頪”字考──兼釋“盭和庶民”》,第二十五屆中國(guó)文字學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集,中國(guó)文字學(xué)會(huì)、中國(guó)文化大學(xué)中國(guó)文學(xué)系,2014年5月16日、17日。
王瑜楨:《〈清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(叁)·芮良夫毖〉釋讀》,清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編《出土文獻(xiàn)》第六輯,中西書(shū)局,2015年,第184-194頁(yè)。
趙平安:《〈芮良夫
〉初讀》,《文物》,2012年第8期。
趙平安:《再論所謂倒山形的字及其用法》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2014年第2期。
子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉簡(jiǎn)序調(diào)整一則》,孔子2000網(wǎng)站,2013年1月12日。
子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》,孔子2000網(wǎng)站,2013年2月24日。
[1]王國(guó)維:《鬼方昆夷玁狁考》,《觀堂集林》,中華書(shū)局,1961年,第603頁(yè)
[2]程薇:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉與周厲王時(shí)期的外患》,清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編《出土文獻(xiàn)》第三輯,中西書(shū)局,2012年,第54-60頁(yè)。
[3]簡(jiǎn)帛網(wǎng)»簡(jiǎn)帛論壇»簡(jiǎn)帛研讀»“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖,2013年1月13日。
[4]王國(guó)維:《觀堂集林》,第78-79頁(yè)。
[5]“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖,2013年1月13日。
[6]“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖,2013年1月8日。
[7]郭永秉:《釋清華簡(jiǎn)中倒山形的“覆”字》,清華簡(jiǎn)與《詩(shī)經(jīng)》國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文(香港浸會(huì)大學(xué) 2013年11月1-3日)。
[8]陳劍:《郭店簡(jiǎn)〈尊德義〉和〈成之聞之〉的簡(jiǎn)背數(shù)字與其簡(jiǎn)序關(guān)係的考察》,《簡(jiǎn)帛》第二輯,上海古籍出版社,2007年11月,217頁(yè)。
[9]“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖,2013年1月31日。
[10]蘇建洲:《也說(shuō)〈君人者何必安哉〉“人以君王為所以囂”》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng),2009年1月10日。
[11]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》,孔子2000網(wǎng)站,2013年2月24日。
[12]鄔可晶:《讀清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉劄記三則》,《古文字研究》第三十輯,2014年,中華書(shū)局,第410頁(yè)。
[13]馮勝君:《郭店簡(jiǎn)與上博簡(jiǎn)比較研究》,線(xiàn)裝書(shū)局,2007年,第68-70頁(yè)。
[14]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》。
[15]“清華簡(jiǎn)三《芮良夫毖》初讀”帖,2013年1月6日。
[16]此字聲旁當(dāng)釋“列”,參見(jiàn)張崇禮:《釋楚文字“列”及從“列”得聲的字》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2013年6月28日。
[17]王坤鵬:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉篇箋釋》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年2月25日。
[18]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》。
[19]張儒、劉毓慶:《漢字通用聲素研究》,山西古籍出版社,2002年,643頁(yè)【歺通戾】條。
[20]楊樹(shù)達(dá):《積微居讀書(shū)記》,上海古籍出版社,2006年,第81頁(yè),
[21]黃傑:《初讀清華簡(jiǎn)(叁)〈芮良夫毖〉筆記》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2013年1月6日。
[22]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》。
[23]黃傑:《初讀清華簡(jiǎn)(叁)〈芮良夫毖〉筆記》。
[24]鄔可晶:《關(guān)於清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉簡(jiǎn)18的“恭監(jiān)享祀”》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)“論壇討論區(qū)”,2013年2月7日。
[25]黃傑:《初讀清華簡(jiǎn)(叁)〈芮良夫毖〉筆記》。
[26]沈培:《試說(shuō)清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉跟“繩準(zhǔn)”有關(guān)的一段話(huà)》,《出土文獻(xiàn)與中國(guó)古代文明國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)議論文集》,北京:清華大學(xué),2013年6月17日-18日,第237頁(yè)。
[27]沈培:《試說(shuō)清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉跟“繩準(zhǔn)”有關(guān)的一段話(huà)》。
[28]馬楠:《〈芮良夫毖〉與文獻(xiàn)相類(lèi)文句分析及補(bǔ)釋》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》,2013年第1期。
[29]王瑜楨:《〈清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(叁)·芮良夫毖〉釋讀》,清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編《出土文獻(xiàn)》第六輯,中西書(shū)局,2015年,第190頁(yè)。
[30]關(guān)於這個(gè)問(wèn)題,最近的文章可以參考王瑜楨:《〈清華三.芮良夫毖〉“頪”字考──兼釋“盭和庶民”》,第二十五屆中國(guó)文字學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集,中國(guó)文字學(xué)會(huì)、中國(guó)文化大學(xué)中國(guó)文學(xué)系,2014年5月16日、17日。薛培武:《〈王孫遺者鐘〉中“和調(diào)民人”試釋》,簡(jiǎn)帛網(wǎng)2015年11月30日。
[31]何琳儀:《逨盤(pán)古辭探微》,《安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》,2003年7月第27卷第4期。
[32]施謝捷:《釋盩》,《南京師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》,1994年第4期。
[33]荊門(mén)市博物館:《郭店楚墓竹簡(jiǎn)》,文物出版社,1998年,第206頁(yè)注釋[九]。
[34]關(guān)於“溺”從㐱聲,參見(jiàn)張崇禮:《釋“㐱”及相關(guān)的一些字》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2008年6月28日。
[35]此蒙薛培武先生轉(zhuǎn)告。
[36]白於藍(lán)編著:《簡(jiǎn)牘帛書(shū)通假字字典》,福建人民出版社,2008年,第180頁(yè)。
[37]復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書(shū)會(huì)《清華簡(jiǎn)<皇門(mén)>研讀札記》(復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,2011年1月5日)文後評(píng)論,2011年1月9日。
[38]張儒、劉毓慶:《漢字通用聲素研究》,214頁(yè)【刀通兆】條。
[39]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》。
[40]子居:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉解析》。
本文收稿日期為2016年2月1日。
本文發(fā)佈日期為2016年2月4日。
點(diǎn)擊下載附件:
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪(fǎng)問(wèn)量:9412263