(首發(fā))
劉剛
復旦大學出土文獻與古文字研究中心
1951年,長沙五里牌406號戰(zhàn)國楚墓出土了38枚殘斷的竹簡[1]?!堕L沙發(fā)掘報告》發(fā)表了其中21枚竹簡的照片以及全部竹簡的摹本。商承祚編著的《戰(zhàn)國楚竹簡滙編》刊發(fā)了經(jīng)過拼復的18支竹簡的照片和摹本。竹簡內(nèi)容為遣策?,F(xiàn)在把與本文要討論的問題有關的簡文抄在下面[2]:
金□一□,才(在)區(qū)
。簡3
鈲(壺)四,才(在)區(qū)
。簡4
□膚(鑪)一□,才(在)區(qū)
。簡5
□二,才(在)區(qū)
。簡6
金戈八,才(在)區(qū)
。簡7
幾一,,才(在)區(qū)
。簡8
□一□,才(在)區(qū)
。簡12
(彫)勺二,才(在)長
。簡13
一□□,才(在)長
。簡14
其二,才(在)長
。簡18
簡文多有殘損,不過還能看出其格式是先列舉器物及數(shù)量,後面的“才(在)某某”應該是記載這些器物的存放處所。
其中“區(qū)
”二字,曾憲通先生隸定為“![]()
”[3],讀作“胠椷”,認為指的是墓葬內(nèi)槨與外槨之間的邊箱。
首字原作:
五里牌4
五里牌6
五里牌8
此字并不從“去”,楚文字“去”和從“去”之字作下列之形:
郭店老乙4
上博君子03
上博詩論20
上博曹沫43
“去”字所從的“大”上面沒有寫成好像是一橫筆的,與上舉字形所從不類。我們認為此字應該釋為“區(qū)”字,試比較以下“區(qū)”和從“區(qū)”之字:
包山3
郭店語三26
上博周易10
包山87
“
”字所從的“品”形寫成兩個“口”在上,一個“口”在下,和上舉郭店簡“區(qū)”字寫法一致。
第二個字頗為模糊:
五里牌4
五里牌5
五里牌6
細審字形,實從“阜”從“欠”,當隸作“
”。楚文字的“欠”旁或加兩飾筆作“次”形,而豎筆又內(nèi)勾上挑,往往寫成好像從“口”的樣子:
郭店•老甲5
望山 1·38
包山87
楚文字的“阜”旁或加一豎筆:
郭店•尊14
包山126
包山62
郭店•性3
學者釋此字為“
”,當是把“阜”旁這一豎筆和右邊的“欠”旁聯(lián)繫到了一起而誤以為此字從“咸”。
“區(qū)”當讀為“丘”?!皡^(qū)”字與“丘”字可通[4]。《荀子·大略》:“言之信者,在乎區(qū)蓋之間,疑則不言,未問則不立。” 楊倞注:“《漢書·儒林傳》疑者丘蓋不言。丘與區(qū)同也?!薄扒稹敝改乖岬姆馔??!斗窖浴返谑骸摆?,自關而東謂之丘。小者謂之塿,大者謂之丘?!薄吨芏Y·春官·冢人》:“以爵等爲丘封之度與其樹數(shù)?!?鄭玄注:“別尊卑也,王公曰丘,諸臣曰封。《漢律》曰,列侯墳高四丈,關內(nèi)侯以下至庶人各有差?!?孫詒讓正義:“丘者積土高大,象丘山之形……封者聚土築之,若堂若坊之類是也?!薄扒稹庇峙c“?!?、“墓”、“壟”等字連用,表示墳墓:《史記·吳王濞列傳》:“迫刼萬民,夭殺無罪,燒殘民家,掘其丘冢,甚爲暴虐?!薄段倪x·東征賦》:“ 蘧氏在城之東南兮,民亦尚其丘墳?!薄妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?楚王封之以荊五千戶, 包胥辭不受,爲丘墓之寄於荊也?!薄抖Y記·月令》:“﹝孟冬之月﹞塋丘壟之大小高卑厚薄之度,貴賤之等級?!?孫希旦集解:“墓域曰塋,其封土而高者曰丘壟?!?/SPAN>
“
”從“欠“聲,或即“坎”字異體?!翱病弊钟心寡x?!抖Y記·檀弓下》:“ 孔子曰:‘延陵季子,吳之習於禮者也。觀其葬焉,其坎深不至於泉?!薄抖Y記·雜記下》:“四十者待盈坎?!编嵶ⅲ骸翱不蛑^壙?!焙單摹皡^(qū)(丘)
(坎)”連言,也可以指代墓葬。
再來看“長
”。曾憲通先生認為“長
”即見於包山簡的“相
”,指放置於槨室尾部的腳箱[5]。有學者已根據(jù)《上博(四)·<柬大王泊旱>》考釋包山簡“相
”當為楚職官名[6],和簡文“長
”有別。目前能確知在“長
”的物品有簡13的“彫勺”[7],從考古工作者繪製的406號墓隨葬器物位置示意圖來看,并沒有在槨室尾部的腳箱發(fā)現(xiàn)“彫勺”[8]。曾文解釋“長
”是建立在對“![]()
”二字的理解基礎之上的,前文已經(jīng)指出這兩個字的釋讀存在問題,因此把“長
”與腳箱等同起來也是不正確的。
“長
”一詞又見於包山簡、長沙戈[9]等?!?SPAN>
”字或從“邑”,或從“土”從“邑”。包山簡59作“長
”,與五里牌簡全同。
包山59
包山78
集成10915長沙戈
上引“長
”皆讀為“長沙”,用作地名,其地在今湖南長沙一帶。有些學者主張五里牌簡的“長
”也應讀作“長沙”[10],應該是正確的。簡文“才(在)區(qū)(丘)
(坎)”是指所記物品都已隨葬,“才(在)長
(沙)”是指這些物品沒有隨葬,簡18說“其二,才(在)長
”的意思是某一物品的其中兩件沒有隨葬。
拙文初稿蒙劉建民、侯乃峰、苗豐諸兄是正多處,謹致謝忱。
[1]據(jù)中國科學院考古研究所《長沙發(fā)掘報告》54頁,科學出版社,1957年。商承祚《戰(zhàn)國楚竹簡滙編》127頁云37枚,齊魯書社,1995年。
[2]參看陳偉主編:《楚地出土簡冊十四種》467頁,經(jīng)濟科學出版社,2009年。
[3] 曾憲通:《論齊國
𥁰之璽及相關問題》,《華學》第一輯,中山大學出版社,1995年,又《古文字與出土文獻叢考》181頁,中山大學出版社,2005年?!冻淖轴寘病?,《中山大學學報》1996年3期,又《古文字與出土文獻叢考》44頁,中山大學出版社,2005年?!稇?zhàn)國楚竹簡滙編》128頁釋文同。《楚文字編》“
”字條從其說,714頁,所謂“
”字則作為未識字收入附錄302號,909頁。
[4] 高亨:《古字通假會典》335頁,齊魯書社,1989年。
[5] 見上引曾文。
[6] 周鳳五:《上博四<柬大王泊旱>重探》,《簡帛》第一輯,129頁,上海古籍出版社,2006年。
[7] 李守奎:《楚文字編》205頁,華東師範大學出版社,2003年12月。
[8]中國科學院考古研究所:《長沙發(fā)掘報告》26頁,科學出版社,1957年。
[9] 劉釗:《兵器銘文考釋(四則)》,《出土文獻與古文字研究》第二輯95頁,復旦大學出版社,2008年8月。
[10] 高智:《釋楚系文字中的“
”及相關文字》,紀念容庚先生百年誕辰暨中國古文字學術研討會論文,1994年8月。
本文收稿日期為2011年10月17日。
本文發(fā)佈日期為2011年10月17日。
點擊下載附件:
0966劉剛:五里牌竹簡“區(qū)坎”和“長沙 ”小考
「丘」表墓穴義,可參見《三德》10-11「入虛毋樂,登【11】丘毋歌,所以為天禮」。
」。
[1]今本作“阬阬,虛也。”鄭樵《爾雅注》雲(yún):“阬有二文無義,其一為衍者耳。”
</DIV></DIV>釋讀爲“坎”之字,左半筆勢感覺亦與“阜”不類。細審似當爲“今”旁。全字即《說文》之“欦”字,已見於睡虎地秦簡,秦印亦有從“女”從之之人名字。
“區(qū)”與“丘”通僅所謂“區(qū)蓋”與“丘蓋”一條材料,甚爲可疑?!皺鳌睆摹敖瘛甭?,其中簡文已變作“次”形的“欠”旁按《說文》的分析當是意符而非聲符。由此看來,簡文“區(qū)欦”兩字的讀法,似仍可再考慮。
五里牌4
五里牌5
五里牌6
由簡4來看接近「阜」,由簡6來看確實接近「今」。但由更清晰的圖版來看,簡4作:
,確實從「今」,無庸置疑。則第一樓的評論可以廢矣。
至於【區(qū)與丘】直接相通的例證目前確實較難看到,不過間接通假例證底下幾例可以參考:
(1)《競建》10「
(驅(qū))逐畋弋」【句與區(qū)】
(2)董珊先生《出土文獻》第一輯172-173:【丘與句】

(3)《壐彙》294「須久」,趙平安先生認為即「須句」,趙平安〈戰(zhàn)國時期鹽字〉《考古》2004.08,58頁 【句與久】
(4)仰天湖一號楚簡:「一
(舊)智縷」 【丘與舊】
“丘”指墓穴,亦指中低而四傍髙也,不是 “壠(壟)”?!墩f文·》:“壠,丘壠也?!敝^丘之壠也。
我們看著名的孔丘得名之由。《史記·孔子世家》:“(孔子)生而首上圩頂,故因名曰丘云,字仲尼,姓孔氏?!薄端麟[》:“圩,音烏。圩頂,言頂上窊也。故孔子頂如反宇。反宇者,若屋宇之反,中低而四傍髙也?!敝芯e德曰:“圩是汙下之義,非取字義?!薄蹲髠鳌?/SPAN>桓公六年》孔疏引作“汙頂”。《六書故》:“圩,于姑切?!妒酚洝罚骸鬃由咨羡??!抉R貞曰:‘窊也?!窠撮g水髙於田,築堤捍水而甸之曰圩田?!薄稜栄拧罚骸八仕鼓嗲稹!惫ⅲ骸绊斏蠜@下者。”《釋文》:“汙,音烏,又烏花反,本或作洿?!薄墩f文》:“洿,一曰窳下也?!薄读w·犬韜·戰(zhàn)騎》:“汙下沮澤,進退漸洳,此騎之患地也?!薄皼@”、“圩”、“洿”、“窳”諸字並同,俗作“凹”字。

戰(zhàn)國中山王兆域圖有“丘足”,指墓底角之處,類似說“山腳”。
竊意“區(qū)欦”就是收藏存放物品的地方或容器,與作者的看法相同。第二個字則贊成陳劍先生的釋讀,當釋為“欦”。
《說文》:“區(qū),踦區(qū),藏匿也。從品在匸中。品,眾也?!毙熳ⅲ骸胺惭詤^(qū)者,皆有所藏也”?!皡^(qū)”本象眾多物品藏於匚中之形,有收藏之義。
海天:
(3)《壐彙》294「須久」,趙平安先生認為即「須句」,趙平安〈戰(zhàn)國時期鹽字〉《考古》2004.08,58頁 【句與久】
此印要確定說是真的,恐怕很難。雖然有不少名家論及。
llaogui:
海天:
(3)《壐彙》294「須久」,趙平安先生認為即「須句」,趙平安〈戰(zhàn)國時期鹽字〉《考古》2004.08,58頁 【句與久】
此印要確定說是真的,恐怕很難。雖然有不少名家論及。
謝謝施先生指出,趙平安先生:《新出簡帛與古文字古文獻研究》頁142也提到吳振武先生認為此璽可能是偽刻。
主張從“今”說的先生能不能摹寫一下這個字形?謝謝!,
Copyright 2008-2018復旦大學出土文獻與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復旦大學光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術有限公司提供技術支持
總訪問量:9412495